Dakishimenaide (Nikki Tsuki)
だきしめないで
Dakishimenaide
だきしめないで
Dakishimenaide
どういうかおをすればいいのですか
Dou iu kao wo sureba ii no desu ka?
くちづけのあとは
Kuchizuke no ato
くちづけのあとは
Kuchizuke no ato
あなたのかおがみれない
Anata no kao ga mirenai
だってみれない
Datte mirenai
はなれたばしょでふたりはうまれた
Hanareta basho de futari wa umareta
そしてわたしたちであった
Soshite watashitachi deatta
しらないぶぶんたくさんあるけれど
Shiranai bubun takusan aru keredo
かいものしててきょうだいなの?ってきかれた
Kaimono shitete kyoudai na no? Tte kikareta
なんだかうれしくかんじた
Nandaka ureshiku kanjita
なみだみせない
Namida misenai
みせたくない
Misetakunai
どういうなみだなのかいいたくない
Dou iu namida na no ka iitaku nai
ぜんぶがぜんぶ
Zenbu ga zenbu
あなたがすき
Anata ga suki
このままこのじかんが
Kono mama kono jikan ga
ふりーずしてほしい
Furiizu shite hoshii
うまれたかんきょうなまりもちがうわ
Umareta kankyou namari mo chigau wa
だけどわたしたちであった
Dakedo watashitachi deatta
まだまだながいみちとのたたかい
Madamada nagai michi to no tatakai
ちかくにいっぱいレストランもあるし行こう
Chikaku ni ippai resutoran mo arushi ikou
あのえきラーメンせいはね
Ano eki raamen seiha ne
しがつこここのか、どようびはれ
Shigatsu kokonoka, doyoubi hare
なんどめかのデート。たのしかった
Nandome ka no deeto. Tanoshikattaa
ほんとうはなんどめかし
Hontou wa nandome ka shi
なんどめかしってるんだけど
Nandome ka shitterun dakedo
でも、かぞえないんだあにどめのキス
Demo, kazoenain daa nidome no kiss
すきすきすきすきはん!すき
Suki suki suki suki han! Suki
うまれたかんきょうなまりもちがうわ
Umareta kankyou namari mo chigau wa
だけどわたしたちであった
Dakedo watashitachi deatta
しらないぶぶんたくさんあるけれど
Shiranai bubun takusan aru keredo
かいものしててきょうだいなの?ってきかれた
Kaimono shitete kyoudai na no? Tte kikareta
なんだかうれしくかんじた
Nandaka ureshiku kanjita
No me abraces (Diario de Luna)
No me abraces
No me abraces
¿Qué tipo de cara debo poner?
Después del beso
Después del beso
No puedo ver tu rostro
Realmente no puedo verlo
En un lugar separado nacimos juntos
Y luego nos encontramos
Hay muchas partes que no conozco
¿Estás comprando algo grande? Me preguntaron
De alguna manera me sentí feliz
No mostraré lágrimas
No quiero mostrarlas
No quiero decir qué tipo de lágrimas son
Todo, todo
Te amo
Quiero que este momento
Perdure para siempre
El entorno en el que nacimos es diferente
Pero nos encontramos
Todavía hay un largo camino por recorrer
Hay muchos restaurantes cerca, vayamos
Esa estación tiene un buen ramen
El nueve de abril, sábado soleado
Una cita más. Fue divertido
En realidad, ¿cuántas veces ha sido?
Sé cuántas veces ha sido
Pero, no puedo contar el segundo beso
¡Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo!
El entorno en el que nacimos es diferente
Pero nos encontramos
Hay muchas partes que no conozco
¿Estás comprando algo grande? Me preguntaron
De alguna manera me sentí feliz