395px

Warszawianka

Wacław Święcicki

Warszawianka

ŚMiało podnieśmy sztandar nasz w górę!
Choć burza wrogich żywiołów wyje
Choć nas dziś gnębią siły ponure
Chociaż niepewne jutro niczyje

O!... Bo to sztandar całej ludzkości
To hasło święte, pieśń zmartwychwstania
To tryumf pracy — sprawiedliwości
To zorza wszystkich ludów zbratania

Naprzód, Warszawo!
Na walkę krwawą
ŚWiętą a prawą!
Marsz, marsz, Warszawo!

Naprzód, Warszawo!
Na walkę krwawą
ŚWiętą a prawą!
Marsz, marsz, Warszawo!

Hura!... Zerwijmy z carów korony
Gdy ludy dotąd chodzą w cierniowej
I w krwi zatopmy nadgniłe trony
Spurpurowione we krwi ludowej!
Ha!... Zemsta straszna dzisiejszym katom
Co wysysają życie z milionów!
Ha!... Zemsta carom i plutokratom!
A przyjdzie żniwo przyszłości plonów!

Naprzód, Warszawo!
Na walkę krwawą
ŚWiętą a prawą!
Marsz, marsz, Warszawo!

Naprzód, Warszawo!
Na walkę krwawą
ŚWiętą a prawą!
Marsz, marsz, Warszawo!

ŚMiało podnieśmy sztandar nasz w górę!
Choć burza wrogich żywiołów wyje
Choć nas dziś gnębią siły ponure
Chociaż niepewne jutro niczyje

O!... Bo to sztandar całej ludzkości
To hasło święte, pieśń zmartwychwstania
To tryumf pracy — sprawiedliwości
To zorza wszystkich ludów zbratania

Naprzód, Warszawo!
Na walkę krwawą
ŚWiętą a prawą!
Marsz, marsz, Warszawo!

Naprzód, Warszawo!
Na walkę krwawą
ŚWiętą a prawą!
Marsz, marsz, Warszawo!

Warszawianka

Laten we onze vlag omhoogheffen!
Ook al gromt de storm van vijandige krachten
Ook al worden we vandaag gekweld door sombere machten
Hoewel de onzekere toekomst niemand toebehoort

O!... Want dit is de vlag van de hele mensheid
Dit is een heilige leus, het lied van de wederopstanding
Dit is de triomf van arbeid — van rechtvaardigheid
Dit is de dageraad van alle volken die zich verenigen

Vooruit, Warschau!
Naar de bloederige strijd
Heilig en rechtvaardig!
Marcheren, marcheren, Warschau!

Vooruit, Warschau!
Naar de bloederige strijd
Heilig en rechtvaardig!
Marcheren, marcheren, Warschau!

Hoera!... Laten we de kronen van de tsaren afrukken
Terwijl de volken nog steeds door de doornen gaan
En laten we de verrotte troon in het bloed verdrinken
Verf in het purper van het volksbloed!
Ha!... Vreselijke wraak op de huidige beulen
Die het leven uit miljoenen zuigen!
Ha!... Wraak op de tsaren en plutocraten!
En de oogst van de toekomst zal komen!

Vooruit, Warschau!
Naar de bloederige strijd
Heilig en rechtvaardig!
Marcheren, marcheren, Warschau!

Vooruit, Warschau!
Naar de bloederige strijd
Heilig en rechtvaardig!
Marcheren, marcheren, Warschau!

Laten we onze vlag omhoogheffen!
Ook al gromt de storm van vijandige krachten
Ook al worden we vandaag gekweld door sombere machten
Hoewel de onzekere toekomst niemand toebehoort

O!... Want dit is de vlag van de hele mensheid
Dit is een heilige leus, het lied van de wederopstanding
Dit is de triomf van arbeid — van rechtvaardigheid
Dit is de dageraad van alle volken die zich verenigen

Vooruit, Warschau!
Naar de bloederige strijd
Heilig en rechtvaardig!
Marcheren, marcheren, Warschau!

Vooruit, Warschau!
Naar de bloederige strijd
Heilig en rechtvaardig!
Marcheren, marcheren, Warschau!

Escrita por: Wacław ŚWięcicki