It Only Takes A Taste
[Dr. Pomatter]
You remind me of a girl I once knew
God, by now she's well in middle age
She’s probably 41… or 42…
[Jenna]
Thank you?
[Dr. Pomatter]
Oh God! No, no! What I meant was that
She was a waitress at a shop I used to frequent quite a lot
Nice teeth and small hands
And snuck me goodies I couldn't afford then
She was sweet to me
Reminds me of you
[Jenna]
Nobody ever really notices me that way
[Dr. Pomatter]
She'd bake the pies fresh every day
Like you, I guess, but I must say
If pies were books, yours would be Shakespeare's letters
You remind me of her, but better
It only takes a taste when it's something special
It only takes a taste when you know it's good
Sometimes one bite is more than enough
To know you want more of the thing you just got a taste of
[Jenna]
That reminds me of a thing we would say
Me and my mamma in the kitchen when we'd bake
She'd say "Jenna, you can tell the whole story with a taste"
[Dr. Pomatter]
Yeah!
Yeah, that's exactly what I mean
I swear that as those flavors mixed and melted
I could hear the sirens sing
It was truly something special
One taste and I want the whole thing
I must say it felt like I was carried away intoxicated
Made me escape the room I was in
I can't help
But wonder how your hands must have felt
Creating such a masterful thing
[Jenna]
Just one bite caused all that wondering
[Dr. Pomatter]
It only takes a taste
[Both]
It only takes a taste when you know it's good
Sometimes one bite is more than enough
To know you want more of the thing you just got a taste of
Es braucht nur einen Biss
[Dr. Pomatter]
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich einmal kannte
Gott, mittlerweile ist sie wohl in der Midlife-Crisis
Sie ist wahrscheinlich 41… oder 42…
[Jenna]
Danke?
[Dr. Pomatter]
Oh Gott! Nein, nein! Was ich meinte, war, dass
Sie war eine Kellnerin in einem Laden, den ich oft besucht habe
Schöne Zähne und kleine Hände
Und hat mir Leckereien zugesteckt, die ich mir damals nicht leisten konnte
Sie war nett zu mir
Erinnert mich an dich
[Jenna]
Niemand bemerkt mich jemals wirklich so
[Dr. Pomatter]
Sie hat die Kuchen jeden Tag frisch gebacken
Wie du, schätze ich, aber ich muss sagen
Wenn Kuchen Bücher wären, wären deine Shakespeares Briefe
Du erinnerst mich an sie, aber besser
Es braucht nur einen Biss, wenn es etwas Besonderes ist
Es braucht nur einen Biss, wenn du weißt, dass es gut ist
Manchmal ist ein Biss mehr als genug
Um zu wissen, dass du mehr von dem willst, was du gerade gekostet hast
[Jenna]
Das erinnert mich an etwas, das wir immer gesagt haben
Ich und meine Mama in der Küche, wenn wir gebacken haben
Sie sagte: „Jenna, du kannst die ganze Geschichte mit einem Biss erzählen“
[Dr. Pomatter]
Ja!
Ja, genau das meine ich
Ich schwöre, als sich diese Aromen vermischten und schmolzen
Konnte ich die Sirenen singen hören
Es war wirklich etwas Besonderes
Ein Biss und ich will das Ganze
Ich muss sagen, es fühlte sich an, als wäre ich berauscht
Hat mich aus dem Raum entführt, in dem ich war
Ich kann nicht anders
Als mich zu fragen, wie sich deine Hände wohl gefühlt haben
So ein meisterhaftes Ding zu erschaffen
[Jenna]
Nur ein Biss hat all das Nachdenken ausgelöst
[Dr. Pomatter]
Es braucht nur einen Biss
[Beide]
Es braucht nur einen Biss, wenn du weißt, dass es gut ist
Manchmal ist ein Biss mehr als genug
Um zu wissen, dass du mehr von dem willst, was du gerade gekostet hast