Hard Rain
よるがくるようなにちようのごご
yoru ga kuru you na nichiyou no gogo
じゅうわきのさきにおもいでをもとめてた
juwaki no saki ni omoide wo motometeta
かさもささないまま
kasa mo sasanai mama
ひとりあめがすぎるときをさまよう
hitori ame ga sugiru toki wo samayou
あめあがりのまちかどに
ameagari no machikado ni
ぬくもりをさがしてもみつからない
nukumori wo sagashite mo mitsukaranai
わたしいがいだれにもみえないせかいのよう
watashi igai dare ni mo mienai sekai no you
したたりおちるみかづきのよる
shitatari ochiru mikadzuki no yoru
さいたばかりのつきにおもいをよせた
saita bakari no tsuki ni omoi wo yoseta
ぬれたままのべんち
nureta mama no benchi
あさのひかりのなぐさめをまってる
asa no hikari no nagusame wo matteru
ふりやまないこうかいは
furiyamanai koukai wa
こころごととかすまでふればいい
kokorogoto tokasu made fureba ii
あなたいじょうあいせるひとなどもういないわ
anata ijou aiseru hito nado mou inai wa
どれだけつよくうたれても
dore dake tsuyoku utarete mo
かくしたふるえるては
kakushita furueru te wa
あわいあいをいまもだきしめたい
awai ai wo ima mo dakishimetai
あめあがりのまちかどは
ameagari no machikado wa
あさもやにくつまれてめをさます
asamoya ni tsutsumarete me wo samasu
ひともまばらにいきかうしずかなまちのなかをあるいてゆく
hito mabara ni ikikau shizuka na machi no naka wo aruite yuku
Lluvia intensa
La tarde del domingo que parece que llega la noche
Buscaba recuerdos al otro lado del teléfono
Sin siquiera abrir el paraguas
Vago en el tiempo cuando la lluvia cae solo para mí
En la esquina después de la lluvia
Aunque busco calor, no lo encuentro
Es un mundo donde nadie más que yo puede ser visto
En la noche de luna menguante que gotea
Pensé en ti, solo en la luna recién florecida
En el banco mojado
Esperando el consuelo de la luz de la mañana
El arrepentimiento que no cesa
Es mejor tocarlo hasta que se derrita el corazón
Ya no hay nadie a quien amar más que a ti
No importa cuánto me golpeen fuerte
Mis manos temblorosas que escondí
Aún quieren abrazar ese amor efímero
La esquina después de la lluvia
Envuelta en la neblina de la mañana, abro los ojos
Caminando por la tranquila ciudad donde la gente va y viene sin rumbo