Campeiro No Mas
Eu canto o Rio Grande porque nasci xucro
Na costa do mato, no fundo de campo
Por isso meu canto tem marca campeira
Galpão e mangueira porque me garanto
Se falo em cavalo nos versos que rimo
É o parceiro que estimo pra farra e labuta
Eterno amigo de um guapo campeiro
Taura missioneiro, sou da cepa bruta
Pra cantar meu pago, falo nos cavalos
Chilenas, pealos, bocal e arreio
Na prenda lindaça que me alcança o mate
No final da tarde, depois que eu me apeio
Pra cantar meu pago, falo nos cavalos
Chilenas, pealos, bocal e arreio
Na prenda lindaça que me alcança o mate
No final da tarde, depois que eu me apeio
A lida campeira é o meu catecismo
Herança deixada por meus ancestrais
Por isso que eu sigo cantando o xucrismo
E amando o Rio Grande, campeiro no más
Trago a terra santa da minha Palmeira
Na sola da bota que arrasto no chão
Assim vou ao tranco, tapeando o sombreiro
De cima do arreio, firmando o garrão
Pra cantar meu pago, falo nos cavalos
Chilenas, pealos, bocal e arreio
Na prenda lindaça que me alcança o mate
No final da tarde, depois que eu me apeio
Pra cantar meu pago, falo nos cavalos
Chilenas, pealos, bocal e arreio
Na prenda lindaça que me alcança o mate
No final da tarde, depois que eu me apeio
Campeiro No Más
Yo canto al Río Grande porque nací rústico
En la orilla del monte, en lo profundo del campo
Por eso mi canto tiene marca campera
Galpón y corral porque me la sé
Si hablo de caballos en los versos que rimpo
Es el compañero que estimo para la fiesta y el trabajo
Amigo eterno de un valiente campero
Taura misionero, soy de la cepa bruta
Para cantar mi pago, hablo de los caballos
Espuelas, riendas, freno y aparejo
En la hermosa dama que me alcanza el mate
Al final de la tarde, después de desmontar
Para cantar mi pago, hablo de los caballos
Espuelas, riendas, freno y aparejo
En la hermosa dama que me alcanza el mate
Al final de la tarde, después de desmontar
La tarea campera es mi catecismo
Herencia dejada por mis ancestros
Por eso sigo cantando el rusticismo
Y amando al Río Grande, campero no más
Traigo la tierra sagrada de mi Palmeira
En la suela de la bota que arrastro en el suelo
Así voy al trote, ajustando el sombrero
Desde encima del aparejo, firmando el garrón
Para cantar mi pago, hablo de los caballos
Espuelas, riendas, freno y aparejo
En la hermosa dama que me alcanza el mate
Al final de la tarde, después de desmontar
Para cantar mi pago, hablo de los caballos
Espuelas, riendas, freno y aparejo
En la hermosa dama que me alcanza el mate
Al final de la tarde, después de desmontar
Escrita por: Getulio Silva / Mário Nene / Walther Morais