Traducción generada automáticamente

Campeiro No Mas
Walther Morais
Campeiro No Más
Campeiro No Mas
Yo canto al Río Grande porque nací rústicoEu canto o Rio Grande porque nasci xucro
En la orilla del monte, en lo profundo del campoNa costa do mato, no fundo de campo
Por eso mi canto tiene marca camperaPor isso meu canto tem marca campeira
Galpón y corral porque me la séGalpão e mangueira porque me garanto
Si hablo de caballos en los versos que rimpoSe falo em cavalo nos versos que rimo
Es el compañero que estimo para la fiesta y el trabajoÉ o parceiro que estimo pra farra e labuta
Amigo eterno de un valiente camperoEterno amigo de um guapo campeiro
Taura misionero, soy de la cepa brutaTaura missioneiro, sou da cepa bruta
Para cantar mi pago, hablo de los caballosPra cantar meu pago, falo nos cavalos
Espuelas, riendas, freno y aparejoChilenas, pealos, bocal e arreio
En la hermosa dama que me alcanza el mateNa prenda lindaça que me alcança o mate
Al final de la tarde, después de desmontarNo final da tarde, depois que eu me apeio
Para cantar mi pago, hablo de los caballosPra cantar meu pago, falo nos cavalos
Espuelas, riendas, freno y aparejoChilenas, pealos, bocal e arreio
En la hermosa dama que me alcanza el mateNa prenda lindaça que me alcança o mate
Al final de la tarde, después de desmontarNo final da tarde, depois que eu me apeio
La tarea campera es mi catecismoA lida campeira é o meu catecismo
Herencia dejada por mis ancestrosHerança deixada por meus ancestrais
Por eso sigo cantando el rusticismoPor isso que eu sigo cantando o xucrismo
Y amando al Río Grande, campero no másE amando o Rio Grande, campeiro no más
Traigo la tierra sagrada de mi PalmeiraTrago a terra santa da minha Palmeira
En la suela de la bota que arrastro en el sueloNa sola da bota que arrasto no chão
Así voy al trote, ajustando el sombreroAssim vou ao tranco, tapeando o sombreiro
Desde encima del aparejo, firmando el garrónDe cima do arreio, firmando o garrão
Para cantar mi pago, hablo de los caballosPra cantar meu pago, falo nos cavalos
Espuelas, riendas, freno y aparejoChilenas, pealos, bocal e arreio
En la hermosa dama que me alcanza el mateNa prenda lindaça que me alcança o mate
Al final de la tarde, después de desmontarNo final da tarde, depois que eu me apeio
Para cantar mi pago, hablo de los caballosPra cantar meu pago, falo nos cavalos
Espuelas, riendas, freno y aparejoChilenas, pealos, bocal e arreio
En la hermosa dama que me alcanza el mateNa prenda lindaça que me alcança o mate
Al final de la tarde, después de desmontarNo final da tarde, depois que eu me apeio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walther Morais y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: