Andorinha
És o meu sossego
A brisa da manhã que sopra os meus cabelos
És o meu apego
Não sei sorrir, gozar, na vida sem você
És o meu silêncio
Na hora que meu pensamento é viajante
E a sua imagem nua
Em mim se faz constante
Numa luz real de amor extasiante
Não sei olhar pro belo
Sem antes te ver
És meu fechar de olhos pra cheirar as flores
A minha liberdade que me tira as dores
Um pássaro ligeiro de nome paixão
Que voa nas montanhas do meu coração
És minha andorinha, andorinha
Que sozinha em mim se fez verão, ai verão
Seja outono, inverno ou primavera
Me aquece na fogueira da tua estação
És minha andorinha
Que pousou na minha solidão, solidão
Acendendo um desejo ardente
No frio que morava no meu coração
Golondrina
Eres mi tranquilidad
La brisa de la mañana que acaricia mi cabello
Eres mi apego
No sé sonreír, disfrutar, en la vida sin ti
Eres mi silencio
En el momento en que mi pensamiento es viajero
Y tu imagen desnuda
En mí se vuelve constante
En una luz real de amor extasiante
No sé mirar lo bello
Sin antes verte
Eres mi cerrar los ojos para oler las flores
Mi libertad que me quita los dolores
Un pájaro ligero de nombre pasión
Que vuela en las montañas de mi corazón
Eres mi golondrina, golondrina
Que sola en mí se convirtió en verano, ay verano
Ya sea otoño, invierno o primavera
Me calienta en la hoguera de tu estación
Eres mi golondrina
Que se posó en mi soledad, soledad
Encendiendo un deseo ardiente
En el frío que habitaba en mi corazón
Escrita por: Dedé Paraíso