Traducción generada automáticamente

Andorinha
Wando
Golondrina
Andorinha
Eres mi tranquilidadÉs o meu sossego
La brisa de la mañana que acaricia mi cabelloA brisa da manhã que sopra os meus cabelos
Eres mi apegoÉs o meu apego
No sé sonreír, disfrutar, en la vida sin tiNão sei sorrir, gozar, na vida sem você
Eres mi silencioÉs o meu silêncio
En el momento en que mi pensamiento es viajeroNa hora que meu pensamento é viajante
Y tu imagen desnudaE a sua imagem nua
En mí se vuelve constanteEm mim se faz constante
En una luz real de amor extasianteNuma luz real de amor extasiante
No sé mirar lo belloNão sei olhar pro belo
Sin antes verteSem antes te ver
Eres mi cerrar los ojos para oler las floresÉs meu fechar de olhos pra cheirar as flores
Mi libertad que me quita los doloresA minha liberdade que me tira as dores
Un pájaro ligero de nombre pasiónUm pássaro ligeiro de nome paixão
Que vuela en las montañas de mi corazónQue voa nas montanhas do meu coração
Eres mi golondrina, golondrinaÉs minha andorinha, andorinha
Que sola en mí se convirtió en verano, ay veranoQue sozinha em mim se fez verão, ai verão
Ya sea otoño, invierno o primaveraSeja outono, inverno ou primavera
Me calienta en la hoguera de tu estaciónMe aquece na fogueira da tua estação
Eres mi golondrinaÉs minha andorinha
Que se posó en mi soledad, soledadQue pousou na minha solidão, solidão
Encendiendo un deseo ardienteAcendendo um desejo ardente
En el frío que habitaba en mi corazónNo frio que morava no meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: