395px

El vientre de la Señora del Mundo

Wantuir

Senhora do Ventre do Mundo

Salgueiro na pele e no coração
No sangue, na alma, eterna paixão
Pra sempre rainha
Te amar não tem preço
É amor que vem de berço

Senhora mãe da humanidade
É força, é luz da vida
No ventre trouxe a africanidade
Fruto da divina inspiração
Rainha mulher, guerreira
Soberana sagrada deusa
Beleza na cor, na arte, no amor
Herança ancestral
Tudo que foi ou será
Guardiã da sabedoria
Corada na academia

Tem o sangue quilombola, tem sim
Sempre firme na disputa
Bravamente ela batalha
Cada dia uma vitória
Sua sina é a luta

Mãe-preta que alimentou, acalentou
Num dengo, um cafuné
Vendendo abará, descendo a ladeira
Tem balangandãs, negra quituteira
A mão que carrega o poder do axé
Que benze, que cura o filho de fé
Senhora um ideal de liberdade
Dignidade em poesia é senhora
A dona da história
A flor preferida
Enobrece a avenida

El vientre de la Señora del Mundo

Sauce en la piel y en el corazón
En la sangre, en el alma, eterna pasión
Reina para siempre
Amarte no tiene precio
Es amor que viene de la cuna

Señora Madre de la Humanidad
Es la fuerza, es la luz de la vida
En el vientre trajo Africanity
Fruto de la inspiración divina
Reina mujer, guerrera
Diosa sagrada soberana
Belleza en el color, en el arte, en el amor
Patrimonio ancestral
Todo lo que fue o será
Guardián de la Sabiduría
Sopló en el gimnasio

Tiene sangre de quilombola
Siempre firme en la carrera
Luchará con valentía
Cada día una victoria
Tu destino es la lucha

Madre negra que alimentaba, acariciaba
En un dengo, una paja
Vendiendo abará, bajando la pendiente
Tiene balangandãs, negro cursi
La mano que lleva el poder del hacha
Que bendiga, que sana al hijo de la fe
Dama un ideal de libertad
La dignidad en la poesía es dama
El dueño de la historia
La flor favorita
Enoblates la avenida

Escrita por: Alexandre Cabeça / André Quintanilha / Carlão Caranguejo / Celino Dias / Filipe Zizou / Nego Vinny / Wagner Mariano