Voluspá (Skaldic Version)
Hljóðs bið ek allar helgar kindir
Meiri ok minni mögu Heimdallar
Viltu, at ek, Valföðr! Vel framtelja forn spjöll fíra
þAu er fremst um man
Ár var alda þar er Ýmir bygði
Vara sandr né sær né svalar unnir
Jörð fannsk æva né upphiminn
Gap var ginnunga, en gras hvergi
Sól tér sortna, sígr fold í mar
Hverfa af himni heiðar stjörnur
Geisar eimi ok aldrnari
Leikr hár hiti við himin sjalfan
Bræðr munu berjask ok at bönum verðask
Munu systrungar sifjum spilla
Skelfr Yggdrasils askr standandi
Ymr it aldna tré, en jötunn losnar
Geyr nú Garmr mjök fyr Gnipahelli
Festr mun slitna en freki renna
Fjölð veit ek fræða, fram sé ek lengra
Um ragna rök römm sigtíva
Sér hon upp koma öðru sinni
Jörð ór ægi iðjagræna
Falla forsar, flýgr örn yfir
Sá er á fjalli fiska veiðir
Sal sér hon standa sólu fegra
Gulli þakðan á Gimléi
þAr skulu dyggvar dróttir byggja
Ok um aldrdaga ynðis njóta
Voluspá (Versión Escáldica)
Hago un llamado a todas las sagradas razas
Mayores y menores, hijos de Heimdallr
¿Quieres, Padre de los caídos, que cuente antiguas historias?
Aquellas que recuerdo primero
Era en la antigüedad cuando Ymir habitaba
No había arena, ni mar, ni olas frescas
La Tierra no se encontraba, ni el cielo superior
El abismo era inmenso, y la hierba no crecía
El sol se oscurece, la tierra se hunde en el mar
Las estrellas brillantes desaparecen del cielo
El fuego arde y envejece
La alta llama juega con el propio cielo
Los hermanos lucharán y se volverán enemigos
Las hermanas de sangre se traicionarán
El árbol de Yggdrasil tiembla en pie
El antiguo árbol gime, y el gigante se libera
Ahora Garmr gruñe fuertemente ante Gnipahellir
Las cadenas se romperán y el lobo correrá
Conozco muchas profecías, veo más allá
Sobre el destino de los dioses poderosos
Ella ve surgir por segunda vez
La Tierra verde del océano
Las cataratas caen, el águila vuela sobre
Quien en la montaña pesca
Ella ve un salón más hermoso que el sol
Con techo de oro en Gimlé
Allí vivirán leales seguidores
Y disfrutarán de la felicidad eterna