Liehuva Liekinvarsi
Tuolla metsässä makaa kuollut mies,
näin huutaen poika juoksi kylään,
tuolla metsässä makaa lumeen kuollut mies,
kuollut mies on tuttu kukaties.
Sillä yksi oli liehuva liekinvarsi,
ja toinen oli kuivaa puuta,
mutta minä olin tulehen tuijottaja
jolle tuli niin tukalasti kuuma.
Satoi yön jokilaaksossa lunta,
peitti veren valkeaan vaippaan,
heräs keskeltä suvikunta rakkainpain,
rakkainpain toi talven tullessaan,
silloin aurinko poltti suvenmaan,
kulki nainen kesäpaidassaan,
astui metsästä polullensa nuori mies
nuori mies tien sulki katseellaan.
Sillä yksi oli liehuva liekinvarsi,
ja toinen oli kuivaa puuta,
mutta minä olin tulehen tuijottaja
jolle tuli niin tukalasti kuuma.
Minä verisen veitseni terän,
kesä paitasi pellavaan pyyhin,
jollei mies osaa muuta niin se puukottaa,
puukottaa, ei osaa muutakaan.
Sillä yksi oli liehuva liekinvarsi,
ja toinen oli kuivaa puuta,
mutta minä olin tulehen tuijottaja
jolle tuli niin tukalasti kuuma.
Yksi oli liehuva liekinvarsi,
ja toinen oli kuivaa puuta,
mutta minä olin tulehen tuijottaja
jolle tuli niin tukalasti kuuma.
Mutta minä olin tulehen tuijottaja
jolle tuli niin tukalasti kuuma.
Flammender Feuerstock
Da liegt ein toter Mann im Wald,
so schreiend lief der Junge ins Dorf,
dort liegt ein toter Mann im Schnee,
und der tote Mann ist vielleicht bekannt.
Denn einer war ein flammender Feuerstock,
und der andere war trockenes Holz,
aber ich war der, der ins Feuer starrte,
für den es so unerträglich heiß wurde.
In der Nacht fiel Schnee ins Tal,
bedeckte das Blut mit einem weißen Mantel,
wach wurde ich mitten im Sommer,
Sommer brachte den Winter mit sich,
dann brannte die Sonne das Sommerland,
ging eine Frau in ihrem Sommerkleid,
schritt ein junger Mann aus dem Wald auf seinen Weg,
und der junge Mann versperrte den Weg mit seinem Blick.
Denn einer war ein flammender Feuerstock,
und der andere war trockenes Holz,
aber ich war der, der ins Feuer starrte,
für den es so unerträglich heiß wurde.
Ich wischte die Klinge meines blutigen Messers
an deinem Sommerhemd aus Leinen ab,
wenn ein Mann nichts anderes kann, dann sticht er,
sticht er, kann nichts anderes.
Denn einer war ein flammender Feuerstock,
und der andere war trockenes Holz,
aber ich war der, der ins Feuer starrte,
für den es so unerträglich heiß wurde.
Einer war ein flammender Feuerstock,
und der andere war trockenes Holz,
aber ich war der, der ins Feuer starrte,
für den es so unerträglich heiß wurde.
Aber ich war der, der ins Feuer starrte,
für den es so unerträglich heiß wurde.