395px

Ze Rijden Verder

Watain

They Rode On

Out of the dark, into the light
In the dawn of terrestrial birth
New-born yet older than time
Conceived in the depths of the earth

Though strange lay the waters from which they emerged
They glanced upon the world as their own
Yet deep in their hearts they knew all the time
That this was not really their home

So they rode on
Yes, they rode on

On hidden roads, through barren wastelands
Untrodden by both man and beast
From the distance their fire was gleaming
Like a lamp amidst dark eternity

A bitter Moon hovered above them
The night lit sole by its glow
From high in a sky of ominous dye
In which dark clouds drifted slow

So they rode on
Yes, they rode on

They rode with shut eyes as the Sun rose
Regardless of earth's vanity
But with wide open eyes, they paced the night
And pondered its mysteries

They sat at the crossroads with high and with low
Yet neither could alter their course
Riches were offered unto them
Yet indifferent and without remorse

They rode on
Yes, they rode on

And each lonely vagrant that crossed their path
Felt how his heart grew cold
Yet be marvelled at their scarred faces
So beautiful, distant and old

Some say they've heard them singing
In strange tongues of melancholy
Of the gods, of the night, and of glory
Of the dead, and their memory

So they rode on
Yes, they rode on

Say goodbye to the light
Come twilight, come dark night
Say goodbye to the light
Come twilight, come dark night

Could you have rode there with them?
Would you have joined their march?
Or would you have them ride on?
Away into the dark?

Would you have been able to let go?
Of illusions of right and of wrong?
And if they came to die
Would you have rode on?

Ze Rijden Verder

Uit de duisternis, in het licht
In de dageraad van de aardse geboorte
Pas geboren, maar ouder dan de tijd
Geconcipieerd in de diepten van de aarde

Hoewel vreemd de wateren waren waaruit ze tevoorschijn kwamen
Keken ze naar de wereld als hun eigen
Toch wisten ze diep van binnen de hele tijd
Dat dit niet echt hun thuis was

Dus reden ze verder
Ja, ze reden verder

Op verborgen wegen, door barre woestenijen
Onbetreden door zowel mens als dier
Van verre glinsterde hun vuur
Als een lamp te midden van donkere eeuwigheid

Een bittere Maan hing boven hen
De nacht verlicht enkel door zijn gloed
Van hoog in een lucht van onheilspellende kleur
Waarin donkere wolken langzaam dreven

Dus reden ze verder
Ja, ze reden verder

Ze reden met gesloten ogen terwijl de Zon opkwam
Ongeacht de ijdelheid van de aarde
Maar met wijd open ogen, gingen ze de nacht in
En peinsden over zijn mysteries

Ze zaten op het kruispunt met hoog en met laag
Toch kon geen van beiden hun koers veranderen
Rijkdom werd hen aangeboden
Maar onverschillig en zonder spijt

Ze reden verder
Ja, ze reden verder

En elke eenzame zwerver die hun pad kruiste
Voelde hoe zijn hart koud werd
Toch verwonderde hij zich over hun gehavende gezichten
Zo mooi, afstandelijk en oud

Sommigen zeggen dat ze hen hebben horen zingen
In vreemde tongen van melancholie
Over de goden, de nacht en de glorie
Over de doden en hun herinnering

Dus reden ze verder
Ja, ze reden verder

Zeg vaarwel tegen het licht
Kom schemering, kom donkere nacht
Zeg vaarwel tegen het licht
Kom schemering, kom donkere nacht

Zou jij daar met hen hebben gereden?
Zou je hun mars hebben gevolgd?
Of zou je hen hebben laten rijden?
Weg in de duisternis?

Zou je in staat zijn geweest om los te laten?
Van illusies van goed en van kwaad?
En als ze kwamen om te sterven
Zou je dan verder hebben gereden?

Escrita por: