395px

Perdiéndome

Watanabe Mayu

Magirashiteiru

こんなまよなかにねむれないのは
konna mayonaka ni nemurenai no wa
おろかなゆめみそうで
oroka na yumemi sou de
テレビをつけてまぎらしている
terebi wo tsukete magirashite iru

ちょっといかしてるかれと
chotto ika shiteru kare to
であってしまったことで
deatte shimatta koto de
みだれたぺーすが
midareta peesu ga
わたしらしくない
watashi rashikunai

らいんするとうかしないとか
rain suru toka shinai toka
jkみたいなできごと
jk mitai na dekigoto
ばかばかしいほどたのしいのは
bakabakashii hodo tanoshii no wa
さみしかったから
samishikatta kara

りせいのたがは
risei no taga wa
はずしちゃえばいいのに
hazushichaeba ii no ni
あいてのきもちかんがえすぎてる
aite no kimochi kangae sugiteru
かんじょうてきになるって
kanjou teki ni naru tte
いけないのかな
ikenai no kana

きっとほんとうはこたえはでているのだろう
kitto hontou wa kotae wa dete iru no darou
そういますぐせつなのあいでもほしいんだよ
sou ima sugu setsuna no ai demo hoshii'n da yo
こんなまよなかにねむれないのは
konna mayonaka ni nemurenai no wa
おろかなゆめみそうで
oroka na yumemi sou de
テレビをつけてまぎらしている
terebi wo tsukete magirashite iru

たったさんよんかいの
tatta san yonkai no
かいわをかわしただけで
kaiwa wo kawashita dake de
かってにこいだと
katte ni koi da to
おもいこんでる
omoikonderu

なんのほしょうもないこと
nan no hoshou mo nai koto
じぶんでわかっているけど
jibun de wakatte iru kedo
ひりひりするほどすりりんぐで
hiri hiri suru hodo suriringu de
おぼれてしまった
oborete shimatta

じゆうのだいしょう
jiyuu no daishou
たかくつくかもなんてね
takaku tsuku kamo nante ne
きずつきかたもそうぞうできるし
kizutsuki kata mo souzou dekiru shi
そのでぐちもみえるわ
sono deguchi mo mieru wa
けいけんじょうで
keiken jou de

だっていつものわたしのれんあいぱたーん
datte itsumo no watashi no ren'ai pataan
ほらこうしてああしてさいごはこうなるんだ
hora koushite aa shite saigo wa kou naru'n da
だからいまいじをはっているだけ
dakara ima iji wo hatte iru dake
まぶたはもうおちそう
mabuta wa mou ochi sou
あらがいながらまぎらしている
aragai nagara magirashite iru

きっとほんとうはこたえはでているのだろう
kitto hontou wa kotae wa dete iru no darou
そういますぐせつなのあいでもほしいんだよ
sou ima sugu setsuna no ai demo hoshii'n da yo
こんなまよなかにねむれないのは
konna mayonaka ni nemurenai no wa
おろかなゆめみそうで
oroka na yumemi sou de
テレビをつけてまぎらしている
terebi wo tsukete magirashite iru

まぎらすものはわたしのほんのうか
magirasu mono wa watashi no honnou ka
まぎらすものはわたしのおくびょうさか
magirasu mono wa watashi no okubyou sa ka

Perdiéndome

En esta madrugada no puedo dormir
Es como un sueño estúpido
Enciendo la televisión y me pierdo

Conocí a un chico un poco raro
Y desde entonces
Mi ritmo se ha descontrolado
No me siento como yo

No sé si debería ignorar
Cosas como llamar o no
Es tan divertido que es estúpido
Porque estaba tan sola

Sería mejor quitarme la máscara de la racionalidad
Pero estoy pensando demasiado en los sentimientos del otro
¿No debería convertirse en algo emocional?

Seguramente la respuesta está ahí
Sí, ahora mismo solo quiero un amor fugaz
En esta madrugada no puedo dormir
Es como un sueño estúpido
Enciendo la televisión y me pierdo

Con solo intercambiar
Tres o cuatro conversaciones
Ya estoy pensando
Que estoy enamorada

Sé que no hay garantías
Lo entiendo por mí misma
Pero me estoy ahogando
En un torbellino tan emocionante

El precio de la libertad
Puede ser muy alto
Puedo imaginar cómo lastimarte
Y también puedo ver la salida
En el campo de experiencia

Porque siempre mi patrón de amor
Mira, así es como termina
Así que ahora solo estoy resistiendo
Mis párpados están a punto de caer
Luchando mientras me pierdo

Seguramente la respuesta está ahí
Sí, ahora mismo solo quiero un amor fugaz
En esta madrugada no puedo dormir
Es como un sueño estúpido
Enciendo la televisión y me pierdo

¿Lo que me pierde es mi instinto?
¿O es mi cobardía lo que me pierde?

Escrita por: Yasushi Akimoto