395px

Ojo de Broma

Watarirouka Hashiritai

Akkanbe Bashi

hashi no choudo mannaka de
kataomoi no hito ni
AKKANBEE wo sureba
koi ga kanau tte...

suki naraba
yuuki dashite
suki naraba
AKKANBEE
minna de kokuri mashou
AKKANBEE bashi

hashi wo watarou to shite ite
surechigatta hito ni
AKKANBEE saretara
tsugerareta tte koto

OK nara
tere tari sezu
OK nara
AKKANBEE
shoujiki ni yuki mashou
AKKANBEE bashi

KAPPURU ni narou
ryou omoi ni narou
AKKANBEE bashi wo watarou
KAPPURU ni narou
ryou omoi ni narou
AKKANBEE wa I LOVE YOU!

hashi wo watari kitte mo
nanigoto mo nakattara
AKKANBEE sureba ii
miru me nai hito he

itsu no hi ka
arawareru hazu
itsu no hi ka
AKKANBEE
sore made tada sudoori
AKKANBEE bashi

KAPPURU ni narou
ryou omoi ni narou
AKKANBEE bashi wo watarou
KAPPURU ni narou
ryou omoi ni narou
AKKANBEE wa I LOVE YOU!

suki naraba
yuuki dashite
suki naraba
AKKANBEE
minna de kokuri mashou
AKKANBEE bashi

ano hito mo
kono hito mo
minna de... AKKANBEE

Ojo de Broma

En medio del puente
a la persona de mi amor
Si hago una mueca
el amor se hará realidad...

Si te gusta
ten coraje
Si te gusta
Ojo de Broma
Todos hagamos muecas juntos
Puente de Ojo de Broma

Mientras cruzamos el puente
y nos cruzamos con alguien
Si nos hacen una mueca
significa que nos lo han dicho

Si está bien
sin titubear
Si está bien
Ojo de Broma
Seamos honestos
Puente de Ojo de Broma

Vamos a hacer muecas
Vamos a ser valientes
Cruzaremos el Puente de Ojo de Broma
Vamos a hacer muecas
Vamos a ser valientes
¡Ojo de Broma es TE AMO!

Incluso si cruzamos el puente
y no pasa nada
Si hacemos una mueca
a alguien que no podemos ver

En algún momento
debería aparecer
En algún momento
Ojo de Broma
Hasta entonces, simplemente sigue recto
Puente de Ojo de Broma

Vamos a hacer muecas
Vamos a ser valientes
Cruzaremos el Puente de Ojo de Broma
Vamos a hacer muecas
Vamos a ser valientes
¡Ojo de Broma es TE AMO!

Si te gusta
ten coraje
Si te gusta
Ojo de Broma
Todos hagamos muecas juntos
Puente de Ojo de Broma

Esa persona
y esta persona
Todos... Ojo de Broma

Escrita por: Abe Jun / Fujimoto Takanori