Brass Beam
I took a pill
I went to sleep for the first time in weeks
You kept me up
With all your manic energy
I had to go
I put it out just like a cigarette
I'd never be a girl
You'd like or trust or you'd respect
When I think about it I wanna punch the wall
When I remember everything I wonder
If I'll always feel small
You look for me
In the broken glass and styrofoam
Painting yourself
As a sufferer, a stepping stone
You work real hard
To herd your friends into a gallery
Narcissistic injury
Disguised as masterpiece
I just wanna run, yeah, I don't wanna fight
I just want to sing my songs
And sleep through the night
I endured your criticism
Self-loathing and all your doubt
I held you up above myself
Trying to ride it out
I got lost in your rendition of reality
All my offering
Rendered boring hyperbole
I couldn't see the sun from there, just a beam
I thought it would never come out, yeah
I had to leave
Ooh
Rayo de Bronce
Tomé una pastilla
Me dormí por primera vez en semanas
Me mantuviste despierta
Con toda tu energía maníaca
Tuve que irme
Lo apagué como un cigarrillo
Nunca sería una chica
Que te gustara o en quien confiaras o respetaras
Cuando lo pienso, quiero golpear la pared
Cuando recuerdo todo, me pregunto
Si siempre me sentiré pequeña
Me buscas
En los vidrios rotos y el poliestireno expandido
Pintándote a ti mismo
Como un sufridor, un escalón
Trabajas muy duro
Para llevar a tus amigos a una galería
Lesión narcisista
Disfrazada como obra maestra
Solo quiero huir, sí, no quiero pelear
Solo quiero cantar mis canciones
Y dormir toda la noche
Soporté tus críticas
Auto odio y todas tus dudas
Te sostuve por encima de mí
Tratando de superarlo
Me perdí en tu interpretación de la realidad
Todo lo que ofrecía
Se volvía aburrido y exagerado
No podía ver el sol desde allí, solo un rayo
Pensé que nunca saldría, sí
Tuve que irme
Ooh