Nightmare Part II
7. Nightmare Part II
Danger, terror from out in the night
Shadows closing coming for my life
How could this have happened? Into misery
Locked inside a nightmare and no one has the key
It happened on a Friday
As I lay awake in bed
This spirit in the forest
Racing straight for my head
Blackness - darkness - madness
You can't know the fear
Locked inside a nightmare
Locked inside a nightmare
Voices louder ringing in my ears
Thought it was the radio (thing's been dead for years)
I can't stand it anymore make it go away
Imagine if you will of knowing you're the prey
Blackness - darkness - madness
You can't know the fear
Pain is falling from the sky, you know you must forget
Vile recollections of unholy black regret
Paralyzed you cannot move, just breathing is a chore
Impossible to stop, it can slip beneath a door
Locked inside a nightmare...
Pesadilla Parte II
7. Pesadilla Parte II
Peligro, terror desde afuera en la noche
Sombras cerrándose, viniendo por mi vida
¿Cómo pudo haber pasado esto? En la miseria
Encerrado dentro de una pesadilla y nadie tiene la llave
Sucedió un viernes
Mientras yacía despierto en la cama
Este espíritu en el bosque
Corriendo directo hacia mi cabeza
Oscuridad - locura - locura
No puedes conocer el miedo
Encerrado dentro de una pesadilla
Encerrado dentro de una pesadilla
Voces más fuertes sonando en mis oídos
Pensé que era la radio (que ha estado muerta por años)
No puedo soportarlo más, haz que se vaya
Imagina si puedes saber que eres la presa
Oscuridad - locura - locura
No puedes conocer el miedo
El dolor cae del cielo, sabes que debes olvidar
Recuerdos viles de un negro arrepentimiento impío
Paralizado, no puedes moverte, solo respirar es una tarea
Imposible de detener, puede deslizarse debajo de una puerta
Encerrado dentro de una pesadilla...