395px

Fantasma

WayV

Phantom

Uh, uh
Uh, uh
What is it? What is it?
What is it? What is it?
Uh, uh
Uh, uh

悬在前意识的交界
xuán zài qiányìshí de jiāojiè
恶梦纷歌的画面
èmèng fēngē de huàmiàn
操控谁的探特
cāokòng shéi de tǎntè
颠倒世界规则
diāndǎo shìjiè guīzé
All the noises in my brain
All the noises in my brain
夜协持所有实现
yè xiéchí suǒyǒu shìxiàn
When it just gets louder
When it just gets louder
Yeah, it just gets harder
Yeah, it just gets harder

(Woah)
(Woah)
虚幻轮廓解开尘莫 (hint me)
xūhuàn lúnkuò jiē kāi chénmò (hint me)
谁能看透深睡的梦 (leave me)
shéi néng kàntòu shēnsuì de mèng (leave me)
(Woah)
(Woah)
Ayy, 梦意换谁模糊 visions
Ayy, mèngyì huàn shéi móhú visions
It makes me wonder
It makes me wonder
清邪的时刻
qīngxié de shíkè

Four, three, two, one times
Four, three, two, one times
恶夜里真为难变得自太
è yèlǐ zhēn wěi nán biàn de zītài
带上面具的脚步
dài shàng miànjù de jiǎobù
奔向自我的轨图
bēn xiàng zìwǒ de guītú
真相彼然存在
zhēnxiàng bìrán cúnzài

Like a phantom that be pulling my strings
Like a phantom that be pulling my strings
Hey-yo, hey-yo, 操纵的频率
Hey-yo, hey-yo, cāozòng de pínlǜ
时空的画面浑暗的世界
shīkòng de huàmiàn hūn'àn de shìjiè
真相潜藏一梦
zhēnxiàng qiáncáng yì mèng
带上面具看透
dài shàng miànjù kàntòu
不安松勇时空
bù'ān sǒngyǒng shīkòng
Oh, standing in the dark
Oh, standing in the dark
Only I can see the truth, so crazy
Only I can see the truth, so crazy
伪装脸空清晰的实现
wèizhuāng liǎn kǒng qīngxī de shìxiàn
光影的真理为指引
guāngyǐng de zhēnlǐ wèi zhǐxī
Fade out, phantom
Fade out, phantom

你无声等待被囚禁的眼神
nǐ wúshēng děngdài bèi qiújìn de yǎnshén
黑夜里醒来
hēiyè lǐ xǐng lái
世界失去光泽
shìjiè shīqù guāngzé
Can't get out, uh, of the phantom tower
Can't get out, uh, of the phantom tower
梦龙的未来脑中 déjà vu
ménglóng de wèilái nǎo zhōng déjà vu
虚幻的存在荒唐的幻墓
xūhuàn de cúnzài huāngtáng de xǐngmù
When it just gets louder
When it just gets louder
Yeah, it just gets harder
Yeah, it just gets harder

(Woah)
(Woah)
真相黑夜闪耳顺间 (lead me)
zhēnxiàng hēiyè shàn è shùnjiān (lead me)
谁的改变我能看见 (get it)
shéi de gǎibiàn wǒ néng kànjiàn (get it)
(Woah)
(Woah)
ayy, 穿透虚伪解开时间
ayy, chuān tòu xūwèi jiē kāi shíjiān
眼神的质热
yǎnshén de zhìrè
真相被偷摄
zhēnxiàng bèi tóushè

Four, three, two, one times
Four, three, two, one times
用双手打破时序的主宰
yòng shuāngshǒu dǎpò shīxù de zhǔzǎi
摘下恐惧的灵物
zhāi xià kǒngjù de lǐngwù
穿越森林的迷雾
chuānyuè sēnlín de míwù
Feeling me up alive
Feeling me up alive

Like a phantom that be pulling my strings
Like a phantom that be pulling my strings
Hey-yo, hey-yo, 操纵的频率
Hey-yo, hey-yo, cāozòng de pínlǜ
时空的画面浑暗的世界
shīkòng de huàmiàn hūn'àn de shìjiè
真相潜藏一梦
zhēnxiàng qiáncáng yì mèng
带上面具看透
dài shàng miànjù kàntòu
不安松勇时空
bù'ān sǒngyǒng shīkòng
Oh, standing in the dark
Oh, standing in the dark
Only you can see the truth, so babe
Only you can see the truth, so babe
伪装脸空清晰的实现
wèizhuāng liǎn kǒng qīngxī de shìxiàn
光影的真理为指引
guāngyǐng de zhēnlǐ wèi zhǐxī
Fade out, phantom
Fade out, phantom

Yeah, 停止颠倒世界的运作
Yeah, tíngzhǐ diāndǎo shìjiè de yùnzuò
展开所有面目的自我
zhǎnkāi suǒyǒu miàn mùdì zìwǒ
找回失序的真理
zhǎo huí shīxù de zhēnlǐ
Like the way ahead of me
Like the way ahead of me
Not afraid, now you can see, uh, uh
Not afraid, now you can see, uh, uh

流言成为时间的荒无
liúyán chéngwéi shíjiān de huāngwú
听不见这残弱的喧笑的 let it go
tīng bùjiàn zhè cànruò de xuānxiāo de let it go
Without warning
Without warning
灵魂中被释放 over you
línghún zhōng bèi shìfàng over you
Keeping me alive
Keeping me alive
执着的等待 truth alive
zhízhuó de děngdài truth alive

Like a phantom that be pulling my strings
Like a phantom that be pulling my strings
Hey-yo, hey-yo 操纵的频率 (my feeling, yeah)
Hey-yo, hey-yo cāozòng de pínlǜ (my feeling, yeah)
时空的画面浑暗的世界 (浑暗的世界)
shīkòng de huàmiàn hūn'àn de shìjiè (hūn'àn de shìjiè)
真相潜藏一梦 (带上面具看透, yeah)
zhēnxiàng qiáncáng yì mèng (dài shàng miànjù kàntòu, yeah)
不安松勇时空
bù'ān sǒngyǒng shīkòng
Oh, standing in the dark (oh, standing in the)
Oh, standing in the dark (oh, standing in the)
Only you can see the truth, so babe (you see the truth)
Only you can see the truth, so babe (you see the truth)
伪装脸空清晰的实现
wèizhuāng liǎn kǒng qīngxī de shìxiàn
光影的真理为指引
guāngyǐng de zhēnlǐ wèi zhǐxī
Fade out, phantom
Fade out, phantom

Uh, uh
Uh, uh
What is it? what is it?
What is it? what is it?
Uh, uh
Uh, uh

Fantasma

Uh, uh
O que é isso? O que é isso?
Uh, uh

Pendurado à beira da inconsciência
O pesadelo se despedaça
Quem teve os medos manipulados?
As regras desse mundo viraram de cabeça para baixo
Todos os ruídos no meu cérebro
A noite se apodera de cada olhar meu
Quando só fica mais alto
Sim, só fica mais difícil

(Uau)
Uma silhueta misteriosa quebra o silêncio (diga-me)
Nas profundezas do abismo do sonho, quem se atreve a enxergar? (Deixe-me)
(Uau)
Ei, quem você está chamando em seu sonho? As visões ficam sombrias
Isso me faz pensar
No momento que tudo começou

Quatro, três, dois, uma vez
Uma postura difícil de distinguir entre bom e ruim
Passos de uma existência mascarada
Em uma jornada de autodescoberta
Porque a verdade não existe

Como um fantasma que está puxando minhas cordas
Ei, oh, ei, oh, o marionetista puxa a corda e
O mundo perde o controle dessa cena obscura
A verdade está enterrada e escondida por este sonho incomum
Usando esta máscara para ver além da fachada
Caos é alimentado através de medo
De pé na escuridão
Só eu posso ver a verdade, tão louco
Como se o rosto em sua linha de visão fosse claro
A luz e a sombra da verdade ainda não se perderam
Desapareça, fantasma

Com a respiração entrecortada, você espera aquele olhar capturado
Quando a noite chega
O mundo há muito perdeu sua luz
Não consigo sair, uh, da torre fantasma
Uma visão nebulosa do futuro, como um déjà vu
Uma revelação absurda de algo falso
Quando só fica mais alto
Sim, só fica mais difícil

(Uau)
Uma noite de ajuste de contas entre o bem e o mal (guie-me)
Que mudança eu possivelmente avistarei? (Entenda)
(Uau)
Ei, erga-se sobre essa era de mentiras
Com um olhar ardente
Por fim, lançando luz na verdade

Quatro, três, dois, uma vez
Com ambas as mãos, quebre o mestre da desordem
Removendo a percepção do medo
Atravessando aquela floresta escura e enevoada
Sentindo-me vivo

Como um fantasma que está puxando minhas cordas
Ei, oh, ei, oh, o marionetista puxa a corda e
O mundo perde o controle dessa cena obscura
A verdade está enterrada e escondida por este sonho incomum
Caos é alimentado através de medo
Usando esta máscara para ver além da fachada
Oh, de pé na escuridão
Só você pode ver a verdade, então, amor
Como se o rosto em sua linha de visão fosse claro
A luz e a sombra da verdade ainda não se perderam
Desapareça, fantasma

Sim, é hora de impedir que o mundo vire de cabeça para baixo
Revele-se eu em todas as suas faces
Recuperando a verdade distorcida
Como o caminho à minha frente
Sem medo, agora você pode ver, uh, uh

Rumores esfarrapados com o tempo
Tampe seus ouvidos para a fraqueza e o barulho, deixe-os ir
Sem aviso
Por fim, a alma é liberada sobre você
Mantendo-me vivo
No fim dessa espera desamparada, a verdade está viva

Como um fantasma que está puxando minhas cordas
Ei, oh, ei, oh, o marionetista puxa a corda e (meu sentimento, é)
O mundo perde o controle dessa cena obscura (dessa cena obscura)
A verdade está enterrada e escondida por este sonho incomum (caos é alimentado através de medo, sim)
Usando esta máscara para ver além da fachada
Oh, de pé na escuridão (oh, de pé na)
Só você pode ver a verdade, então, amor (você vê a verdade)
Como se o rosto em sua linha de visão fosse claro
A luz e a sombra da verdade ainda não se perderam
Desapareça, fantasma

Uh, uh
O que é isso? O que é isso?
Uh, uh

Escrita por: Pān yàn tíng (潘彦廷)