The Highwayman
THE HIGHWAYMAN
I was a highwayman
Along the coach roads I did ride
With the sword and pistol by my side
And many a young maid lost her baubles to my trade
And many a soldier shed his life blood on my blade
They fin'lly hung me in the spring of '25
But I am still alive
I was a sailor
And I was born upon the tide
And with the sea I did abide
I sailed a schooner 'round the horn of Mexico
I went aloft to furl the mainsail in a blow
And when the yards broke off they say that I got killed
But I am living still
I was a dam builder
Across the river deep and wide
Where steel and water did collide
A place called Boulder on the wild Colorado
I slipped and fell into the wet concrete below
They buried me in that great tomb that knows no sound
But I am still around
Seems like it all goes 'round and 'round
and 'round and 'round ...
I'll fly a starship
Across the universe divide
Until I reach the other side
I'll find a place to rest my spirit if I can
Perhaps I may become a highwayman again
Or I may simply be a single drop of rain
But I will remain
And I'll be back again
and again, and again, and again.
El Bandido de la Carretera
EL BANDIDO DE LA CARRETERA
Yo fui un bandido de la carretera
Por los caminos del coche cabalgué
Con la espada y la pistola a mi lado
Y muchas jovencitas perdieron sus baratijas en mi oficio
Y muchos soldados derramaron su sangre en mi hoja
Finalmente me colgaron en la primavera del '25
Pero sigo vivo
Yo fui un marinero
Y nací sobre la marea
Y con el mar me quedé
Navegué un bergantín alrededor del cabo de México
Subí arriba para arriar la vela mayor en un golpe de viento
Y cuando las vergas se rompieron dicen que me mataron
Pero sigo viviendo
Yo fui un constructor de presas
A través del río profundo y ancho
Donde el acero y el agua chocaron
Un lugar llamado Boulder en el salvaje Colorado
Resbalé y caí en el concreto húmedo abajo
Me enterraron en esa gran tumba que no emite sonido
Pero sigo presente
Parece que todo sigue dando vueltas
y vueltas y vueltas...
Volaré una nave estelar
A través de la división del universo
Hasta llegar al otro lado
Encontraré un lugar para descansar mi espíritu si puedo
Quizás pueda convertirme en bandido de la carretera de nuevo
O simplemente ser una gota de lluvia
Pero permaneceré
Y volveré de nuevo
una y otra vez, y otra vez, y otra vez.