Gus: The Theatre Cat
Gus is the Cat at the Theatre Door
His name as I ought to have told you before
Is really Asparagus, but that's such a fuss
To pronounce that we usually call him
Just Gus
His coat's very shabby
He's thin as a rake
And he suffers from palsy that makes his paw shake
Yet he was in his youth quite the smartest of cats
But no longer a terror to mice or to rats
For he isn't the cat that he was in his prime
Though his name was quite famous, he says, in his time
And whenever he joins his friends at their club
(Which takes place at the back of the neighbouring pub)
He loves to regale them if someone else pays
With anecdotes drawn from his palmiest days
For he once was a star of the highest degree
He has acted with Irving, he's acted with Tree
And he likes to relate his success on the halls
Where the gallery once gave him seven catcalls
But his grandest creation as he loves to tell
Was Firefrorefiddle, the Fiend of the Fell
"I have played, in my time, every possible part
And I used to know seventy speeches by heart
I'd extemporize backchat
I knew how to gag
And I knew how to let the cat out of the bag
I knew how to act with my back and my tail
With an hour of rehearsal
I never could fail
I'd a voice that would soften the hardest of hearts
Whether I took the lead or in character parts
I have sat by the bedside of poor little Nell
When the curfew was rung then I swung on the bell
In the pantomime season I never fell flat
And I once understudied Dick Whittington's cat
But my grandest creation
As history will tell
Was Firefrorefiddle, the Fiend of the Fell"
Then if someone will give him a toothful of gin
He will tell how he once played a part in East Lynne
At a Shakespeare performance he once walked on pat
When some actor suggested the need for a cat
"And I say now these kittens
They do not get trained
As we did in the days when Victoria reigned
They never get drilled in a regular troupe
And they think they are smart
Just to jump through a hoop"
And he says as he scratches himself with his claws
"Well, the theatre is certainly not what it was
These modern productions are all very well
But there's nothing to equal from what I hear tell
That moment of mystery when I made history
As Firefrorefiddle, the Fiend of the Fell"
"I once crossed the stage on a telegraph wire
To rescue a child when a house was on fire
And I think that I still can much better than most
Produce blood-curdling noises to bring on the ghost
And I once played Growltiger
Could do it again
Could do it again
Could do it again . . ."
Gus: El Gato del Teatro
Gus es el Gato en la Puerta del Teatro
Su nombre, como debería haberles dicho antes
Es realmente Espárrago, pero es un lío
Pronunciarlo, así que usualmente lo llamamos
Simplemente Gus
Su abrigo es muy desgastado
Es flaco como un palo
Y sufre de temblores que hacen que su pata tiemble
Aunque en su juventud era el gato más astuto
Ya no es un terror para los ratones o las ratas
Porque ya no es el gato que era en su mejor momento
Aunque su nombre fue bastante famoso, dice, en su época
Y cada vez que se une a sus amigos en su club
(Que se reúne en la parte trasera del pub vecino)
Le encanta entretenerlos si alguien más paga
Con anécdotas de sus días más gloriosos
Porque una vez fue una estrella de la más alta categoría
Ha actuado con Irving, ha actuado con Tree
Y le gusta relatar su éxito en los teatros
Donde la galería una vez le dio siete silbidos
Pero su creación más grandiosa, como le encanta contar
Fue Firefrorefiddle, el Demonio del Monte
'He interpretado, en mi tiempo, cada papel posible
Y solía saber setenta discursos de memoria
Podía improvisar respuestas ingeniosas
Sabía cómo hacer chistes
Y sabía cómo revelar el secreto
Sabía cómo actuar con mi espalda y mi cola
Con una hora de ensayo
Nunca podía fallar
Tenía una voz que ablandaría los corazones más duros
Ya sea que tomara el papel principal o secundario
Me he sentado junto a la cama de la pobre Nell
Cuando sonaba el toque de queda, entonces yo balanceaba la campana
En la temporada de pantomimas nunca fallé
Y una vez fui suplente del gato de Dick Whittington
Pero mi creación más grandiosa
Como la historia contará
Fue Firefrorefiddle, el Demonio del Monte'
Entonces, si alguien le da un trago de ginebra
Contará cómo una vez interpretó un papel en East Lynne
En una actuación de Shakespeare una vez entró en escena
Cuando algún actor sugirió la necesidad de un gato
'Y digo ahora, estos gatitos
No se entrenan
Como lo hacíamos en los días de Victoria
Nunca son entrenados en una compañía regular
Y piensan que son listos
Solo por saltar a través de un aro'
Y dice mientras se rasca con sus garras
'Bueno, el teatro ciertamente no es lo que era
Estas producciones modernas están bien
Pero no hay nada que se compare, por lo que escucho
Con ese momento de misterio cuando hice historia
Como Firefrorefiddle, el Demonio del Monte'
'Una vez crucé el escenario en un cable telegráfico
Para rescatar a un niño cuando una casa estaba en llamas
Y creo que aún puedo hacerlo mucho mejor que la mayoría
Producir ruidos escalofriantes para invocar al fantasma
Y una vez interpreté a Growltiger
Podría hacerlo de nuevo
Podría hacerlo de nuevo
Podría hacerlo de nuevo...'
Escrita por: Andrew Lloyd Webber / T.S. Eliot