395px

Fantasma del Verano

Wednesday Campanella

サマータイムゴースト (Summer Time Ghost)

揺らめいた蜃気楼
yurameita shinkirō
アスファルトから輻射熱と
asufaruto kara fukushanetsu to
不確かな恋心に彩られた熱帯夜
futashika na koigokoro ni irodorareta nettaiya

剥がれ落ちたコンクリート黒い油にまみれたダクト
hagareochita konkuriito kuroi abura ni mamireta dakuto
かつてこの街はまるで巨大な迷路だった
katsute kono machi wa marude kyodai na meiro datta
なつかしい場所
natsukashii basho

33度の真夏の太陽反抗期
33 do no manatsu no taiyō hankōki
360度まわれ扇風機
360 do maware senpūki
溶け出す氷が薄めるアイスコーヒー
tokedasu kōri ga usumeru aisu kōhī
この夏に全部焦がされて
kono natsu ni zenbu kogasarete

面影に流されて品行方正か
omokage ni nagasarete hinkōhōsei ka
この熱に記憶から溶けてしまいそうだ
kono netsu ni kioku kara tokete shimai sō da
この街が
kono machi ga
なつかしさで満たしたって
natsukashisa de mitashitatte
全然割り切ってないって
zenzen warikitte nai tte
寝付けない夜は
netsukeru nai yoru wa

繰り返し 繰り返す
kurikaeshi kurikaesu
この世界でも
kono sekai demo
私らしくあれって思わせて
watashi rashiku are tte omowasete
真夏でも解けないアイスのようなミステリーを持ってきて
manatsu demo tokenai aisu no yō na misuterī wo motte kite

繰り返し 繰り返す
kurikaeshi kurikaesu
この季節も今年の夏だけと信じさせて
kono kisetsu mo kotoshi no natsu dake to shinjisasete
揺らめくネオンサイン
yurameku neon sain
眠れぬ夜に恋をしそうだ
nemurenu yoru ni koi wo shisō da

ああ
aa

交差する過去と未来と
kōsasu suru kako to mirai to
繰り返すヒートポンプ現象
kurikaesu hītoponpu genshō
多分この街はとっくの昔に廃墟になったほうがよかったんだろう
tabun kono machi wa tokkuno mukashi ni haikyo ni natta hō ga yokatta ndarou

33度の真夏でクーラー繁忙期
33 do no manatsu de kūrā hanbōki
フル回転するベランダの室外機
furu kaiten suru beranda no shitsugai ki
33杯食べれるかき氷
33 bai tabereru kakigōri
この夏に全部焦がされていく
kono natsu ni zenbu kogasarete iku

サマータイムにまつわる真夏の亡霊さ
samātai mu ni matsuwaru manatsu no bōrei sa
この熱に記憶から溶けてしまいそうだ
kono netsu ni kioku kara tokete shimai sō da

この街が
kono machi ga
なつかしさで満たしたって
natsukashisa de mitashitatte
全然割り切ってないって
zenzen warikitte nai tte
寝付けない夜は
netsukeru nai yoru wa

繰り返し 繰り返す
kurikaeshi kurikaesu
この世界でも
kono sekai demo
私らしくあれって思わせて
watashi rashiku are tte omowasete
真夏でも解けないアイスのようなミステリーを持ってきて
manatsu demo tokenai aisu no yō na misuterī wo motte kite

繰り返し 繰り返す
kurikaeshi kurikaesu
この季節も今年の夏だけと信じさせて
kono kisetsu mo kotoshi no natsu dake to shinjisasete
揺らめくネオンサイン
yurameku neon sain
眠れぬ夜に恋をしそうだ
nemurenu yoru ni koi wo shisō da

ああ
aa

Fantasma del Verano

Un espejismo que titila
Calor radiante del asfalto y
Una noche tropical pintada de un amor incierto

Concreto desgastado, ductos cubiertos de aceite negro
Esta ciudad solía ser como un enorme laberinto
Un lugar nostálgico

33 grados bajo el sol de pleno verano, rebelde
Un ventilador que gira 360 grados
El hielo derritiéndose diluye el café helado
Este verano me está quemando por completo

¿Me dejaré llevar por los recuerdos y seré un modelo a seguir?
Con este calor, parece que mis memorias se desvanecen
Aunque esta ciudad
Se llene de nostalgia
No puedo dejarlo ir
Las noches en las que no puedo dormir

Repetidamente, repitiendo
En este mundo también
Quiero que me hagan sentir como soy
Tráeme un misterio que no se derrita como el helado en pleno verano

Repetidamente, repitiendo
Hazme creer que esta temporada es solo el verano de este año
Un letrero de neón titilante
Parece que me estoy enamorando en las noches sin sueño

Ah

Pasado y futuro se cruzan
Un fenómeno de bomba de calor que se repite
Quizás esta ciudad ya debería haber sido un ruina hace tiempo

33 grados en pleno verano, temporada alta del aire acondicionado
La unidad exterior del balcón funcionando a toda máquina
33 tazas de raspado
Este verano se está quemando por completo

Soy un fantasma del verano relacionado con el tiempo estival
Con este calor, parece que mis memorias se desvanecen

Aunque esta ciudad
Se llene de nostalgia
No puedo dejarlo ir
Las noches en las que no puedo dormir

Repetidamente, repitiendo
En este mundo también
Quiero que me hagan sentir como soy
Tráeme un misterio que no se derrita como el helado en pleno verano

Repetidamente, repitiendo
Hazme creer que esta temporada es solo el verano de este año
Un letrero de neón titilante
Parece que me estoy enamorando en las noches sin sueño

Ah

Escrita por: Kenmochi Hidefumi