Der Tanz der Toten
Rise! Rise! Tragic hatred, rise!
I summon you, I invoke you
Rise from the cradle where you have been silently dwelling
Ever since my very first breathing
One in me, may our two bloods mingled be
Sharing the same pulse deprived of mercy
For such was the burden
Under which man was sunken
Telle était votre danse morbide, maintenant moribonde
Rongée par elle-même tant elle était immonde
Un non à la vie gémi par milles pores suintants
D'un accablement haletant et purulent
D'abord simplement égarés puis lamentablement effondrés
Rassemblés par la démesure qui vous avait éparpillés
Voila que s'avance l'ombre du glas qui déjà au loin résonne
Et de sa lourde voix votre extinction pure coordonne
Also sprach der Lebende, der keine Heimat hatte.
Also sprach der Einzige, in seinem Eigentum eingesperrt.
Es gibt nur eine Lösung, die von selbst durchsetzen wird
Zerstörend die unzähligen Abirrungen: der Tanz der Toten
Avec pour seules armes nécessaires
La résignation, la patience et l'observation
L'homme regarde le sous-homme s'étourdir
S'évanouir, croupir puis enfin mourir
Délivrant le sol de sa présence aberrante
Aussi calamiteuse que désespérément persistante
Un jour un hourra épuré s'élèvera
Mais jusqu'alors, seul le fracas du tonnerre retentira
Puis vos petites oreilles se résorberont
Afin de ne plus percevoir aucun son
Vos yeux fuiront vos orbites
Votre cœur deviendra granite
Alors votre sang perlera
Faisant ainsi éclore votre aura
Et tel un fruit mûr vous tomberez de l'arbre
Pour pourrir sur vos constructions de marbres
Und schliesslich wird der Tanz aufhören
Und schliesslich werde Ich aufstehen können
Et enfin le rire s'élèvera et, parmi les décombres de la folie, soufflera
Les dernières cendres des inaptitudes démentielles de la foi
Que le sang jaillissant des jugulaires bouchées par un magma de Grâce
Avait mis à mort en un ultime mouvement moral contre lui-même
La fin de l'Histoire, la fin de l'Homme
La fin de la Masse, la fin du règne aberrant de toute Meta-
El baile de los muertos
Levántate! Levántate! Trágico odio, levántate!
Te invoco, te invoco
Levántate de la cuna donde has estado silenciosamente habitando
Desde mi primer aliento
Uno en mí, que nuestras dos sangres se mezclen
Compartiendo el mismo pulso privado de misericordia
Pues esa fue la carga
Bajo la cual el hombre estaba sumergido
Así era tu danza mórbida, ahora moribunda
Devorada por sí misma por lo inmunda que era
Un no a la vida gimiendo por mil poros supurantes
De un abatimiento jadeante y purulento
Primero simplemente extraviados y luego lamentablemente derrumbados
Reunidos por la desmesura que los había dispersado
Aquí se acerca la sombra de la campana que ya resuena a lo lejos
Y con su pesada voz coordina vuestra pura extinción
Así habló el viviente, que no tenía hogar.
Así habló el único, encerrado en su propiedad.
Solo hay una solución que se impondrá por sí misma
Destruyendo las innumerables desviaciones: el baile de los muertos
Con las únicas armas necesarias
La resignación, la paciencia y la observación
El hombre ve al subhombre aturdirse
Desvanecerse, pudrirse y finalmente morir
Liberando la tierra de su presencia aberrante
Tan calamitosa como desesperadamente persistente
Un día un hurra purificado se elevará
Pero hasta entonces, solo resonará el estruendo del trueno
Luego vuestros pequeños oídos se retraerán
Para no percibir ningún sonido más
Vuestros ojos huirán de sus órbitas
Vuestro corazón se volverá granito
Entonces vuestra sangre brotará
Haciendo florecer vuestra aura
Y como una fruta madura caerán del árbol
Para pudrirse sobre vuestras construcciones de mármol
Y finalmente el baile cesará
Y finalmente podré levantarme
Y finalmente la risa se elevará y, entre los escombros de la locura, soplará
Las últimas cenizas de las ineptitudes delirantes de la fe
Que la sangre brotando de las yugulares obstruidas por un magma de Gracia
Había puesto fin en un último movimiento moral contra sí misma
El fin de la Historia, el fin del Hombre
El fin de la Masa, el fin del reinado aberrante de toda Meta-
Escrita por: Vladimir Cochet