395px

Al Final, Todos Caen

Weidenbaum

Letztlich Fallen Alle

Hilflos fallend in des Geistes Leere
Ziellos suchend nach dem letzten Halt
Rastlos fliehend vor des Lebens Schwere
Leblos hoffend in fremder Gestalt

Einsam, doch nicht gebrochen,
Bin ich nicht längst zerfallen?
Getaumelt, doch nicht zerbrochen,
Wird mein Schrei im Nichts verhallen.

Hab ich nicht längst verloren
Für was ich glaubte zu leben
Oder bin ich auserkoren
Mir selbst alles zu geben?
Schwebe durch die Nächte
Auf der Suche nach mir selbst,
Nach dem ich so sehr lechze,
Doch keiner schreit bevor du fällst.

Doch letztlich fallen alle,
In die Tiefen einer Welt,
Die nicht für mich geschaffen,
Doch mich fesselnd hält.
Kein Weg ihr zu entfliehen,
Kein Grund es zu versuchen.
Denn letztlich werden alle
In ihr selbst verwuchern.

Al Final, Todos Caen

Hilflos cayendo en el vacío del espíritu
Sin rumbo buscando el último apoyo
Inquieto huyendo de la pesadez de la vida
Sin vida, esperando en una forma ajena

Solitario, pero no quebrado,
¿No me he desmoronado hace mucho?
Tambaleándome, pero no roto,
Mi grito resonará en la nada.

¿No he perdido hace mucho
Por lo que creía vivir?
¿O estoy destinado
A darme todo a mí mismo?
Flotando a través de las noches
En busca de mí mismo,
Por quien anhelo tanto,
Pero nadie grita antes de que caigas.

Pero al final todos caen,
En las profundidades de un mundo
Que no fue creado para mí,
Pero que me mantiene cautivo.
No hay forma de escapar de ella,
No hay razón para intentarlo.
Porque al final todos
Se enredarán en ella misma.