Petit garcon
Dans són manteau rouge et blanc
Sur un traîneau porté par le vent,
Il descandra par la cheminée
Petit garcon, il est l'heure d'aller se coucher.
Tes yeux se voilent,
Écoute les étoiles,
Tout est calme, reposé,
Entends-tu les chlochettes tintinabuler?
Et demain matin,
Petit garcon,
Tu trouveras dans tes chaussons
tous les jouets dont tu a rêvé
Petit garcon, il est l'heure d'aller se coucher.
Tes yeux se voilent,
écoute les étoiles,
Tout est calme, reposé,
Entends-tules clochettes tintinabuler?
Et demain matin,
Petit garcon,
Tu trouveras dans tes chaussons
Tous les jouets dont tu a rêvé
Petit garcon, il est l'heure d'aller se coucher.
Maintenant, il est l'heure d'aller se coucher.
Maintenant, il est l'heure d'aller se coucher.
Pequeño niño
En su abrigo rojo y blanco
En un trineo llevado por el viento,
Descenderá por la chimenea
Pequeño niño, es hora de ir a dormir.
Tus ojos se cierran,
Escucha las estrellas,
Todo está tranquilo, en calma,
¿Escuchas las campanitas tintinear?
Y mañana por la mañana,
Pequeño niño,
Encontrarás en tus zapatillas
todos los juguetes con los que soñaste.
Pequeño niño, es hora de ir a dormir.
Tus ojos se cierran,
Escucha las estrellas,
Todo está tranquilo, en calma,
¿Escuchas las campanitas tintinear?
Y mañana por la mañana,
Pequeño niño,
Encontrarás en tus zapatillas
Todos los juguetes con los que soñaste.
Pequeño niño, es hora de ir a dormir.
Ahora es hora de ir a dormir.
Ahora es hora de ir a dormir.