395px

Als het Kerstmis is

Weihnachtslieder

Wenn Weihnachten ist

Wenn Weihnachten ist, wenn Weihnachten ist,
da kommt zu uns der heilige Christ.
Er schenkt uns eine Muh,
Er schenkt uns eine Mäh,
Er schenkt uns eine Tschingtäterätätä,
Eine Rute, eine Tute,
Ja da kriegen wir
Die allerschönste Tschingtäterätätä.

Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht,
Wenn die Glocke bim-bam macht
Kommt auf leisen Sohlen,
Ruprecht an verstohlen,
Zieht mit vollen Säcken ein,
Bringt uns Bäcker-Leckerein.
Und packt unter Lachen,
Aus die schönsten Sachen.
Und außer Kuchenzeug,
Bringt noch der Gute Euch:
Eine Muh, eine Mäh,
eine Täterätätä
Eine Tute, eine Rute,
eine Hopp-hopp-hopp-hopp,
Eine Diedeldadeldum,
eine Wau-wau-wau,
eine Pfefferkuchenfrau.

Wenn der Schnee zu Berg sich türmt,
Wenn es draußen friert und stürmt,
Um die Weihnachtslichter
Fröhliche Gesichter,
Alle Stuben blitzeblank,
Denn es kommt mit Poltergang,
Durch die Luft, die kalte,
Ruprecht an, der alte.
Und, außer Kuchenzeug,
Bringt noch der Gute Euch:
Eine Muh, eine Mäh . . . .

Als het Kerstmis is

Als het Kerstmis is, als het Kerstmis is,
komt de heilige man bij ons op bezoek.
Hij geeft ons een koe,
Hij geeft ons een schaap,
Hij geeft ons een Tschingtäterätätä,
Een stok, een fluit,
Ja, dan krijgen we
De allermooiste Tschingtäterätätä.

Als de kerstboom ons lacht,
Als de bel bim-bam maakt,
Komt stilletjes,
Ruprecht aan, heel stiekem,
Met volle zakken binnen,
Brengt ons lekkernijen van de bakker.
En pakt met lachen,
De mooiste dingen uit.
En naast het gebak,
Brengt de goede man jullie:
Een koe, een schaap,
Een Tschingtäterätätä,
Een fluit, een stok,
Een hopp-hopp-hopp-hopp,
Een Diedeldadeldum,
Een wau-wau-wau,
Een peperkoekvrouw.

Als de sneeuw zich opstapelt,
Als het buiten vriest en stormt,
Rond de kerstlichtjes
Vrolijke gezichten,
Alle kamers blinkend schoon,
Want er komt met veel gedoe,
Door de koude lucht,
Ruprecht, de oude.
En, naast het gebak,
Brengt de goede man jullie:
Een koe, een schaap . . . .

Escrita por: