Canção de Identidade
Há no retrato uma face,
frases são o que sou
na realidade frágil
que estou
só
meu corpo nu.
Afora, o que nasce,
força-me de novo.
Morto na vontade,
idades vão e voam;
soam ao
meu corpo nu.
Aspas de inverdade
cercam-me do "mundo",
se a palavra fez-se arma
e no meu escudo
só há
meu corpo nu.
Vento, tempestuoso eu tento
me estar;
só em meu tormento
tenho ar.
Canción de Identidad
En el retrato hay un rostro,
frases son lo que soy
en la realidad frágil
en la que estoy
solo
mi cuerpo desnudo.
Además, lo que nace,
me fuerza de nuevo.
Muerto en la voluntad,
las edades van y vienen;
resuenan en
mi cuerpo desnudo.
Comillas de falsedad
me rodean del 'mundo',
si la palabra se convirtió en arma
y en mi escudo
solo hay
mi cuerpo desnudo.
Viento, tempestuoso intento
estar presente;
solo en mi tormento
tengo aire.