No Reason
Ayashiku kagayaita tsuki yoni toikakeru
dokomade yami na no ka itsuma de ima na no ka
Tooku satta kaze ni kataru
hito wa wakemo shirazuni
Kotoba wa subete tatakumau
seinaru yami hiki komarete
hoshisae kao wo aozamete
hikaru koto wo yamete shimau
Mukashi no tomodachi ni
moratta kotoba dake
chiisaku kagayaite
uchuu no chirininaru
Haruka kanata kaze wo tsurete
daremo wakemo chirazuni
Mayotta ai no omoide ga
kanashii hodo sora wo kakeru
marai wa kimi no mune wo saki
hohoemi sae kowasu darou
Tooku satta kaze ni kataru
hito wa wakemo shirazuni
Kotoba wa subete tatakumau
seinaru yami hiki komarete
hoshisae kao wo aozamete
hikaru koto wo yameru darou
Mayotta ai no omoide ga
kanashii hodo sora wo kakeru
marai wa kimi no mune wo saki
hohoemi sae kowasu darou
Sin Razón
Brillando misteriosamente como la luna, me pregunto
¿Hasta dónde es la oscuridad? ¿Cuándo es ahora?
Hablando con el viento que se fue lejos
La gente sin saber nada
Las palabras luchan entre sí
Arrastradas hacia la oscuridad sagrada
Incluso las estrellas se esconden detrás de sus rostros
Dejarán de brillar
Solo las palabras que recibí
De un amigo de antaño
Brillan débilmente
Se convierten en polvo cósmico
Llevando el viento hacia lo lejano
Nadie sabe nada
Los recuerdos de un amor perdido
Son tan tristes que atraviesan el cielo
Las espinas perforarán tu corazón
Incluso romperán tu sonrisa
Hablando con el viento que se fue lejos
La gente sin saber nada
Las palabras luchan entre sí
Arrastradas hacia la oscuridad sagrada
Incluso las estrellas se esconden detrás de sus rostros
Seguramente dejarán de brillar
Los recuerdos de un amor perdido
Son tan tristes que atraviesan el cielo
Las espinas perforarán tu corazón
Incluso romperán tu sonrisa