nicht mal ein Traum
Im Licht der Gier morbider Seelen
Vielleicht ein Sprung ins satte Rot
Die Kelche sind vorbeigezogen
Tiefe Nacht umgibt den Schein
Es ist nicht mal ein Traum
Was du siehst ist in dir
Was du fühlst ist es kaum
Es ist nur diese Gier
Es ist nicht mal ein Traum
Was du siehst ist in dir
Was du fühlst ist es kaum
Es ist nur das Tier
Willst du dir vergeben all deine Schuld
Willst du fliehen vor dem Tod
Willst du dich erheben vor deiner Welt
Willst du kriechen ohne Not
Liebe, Hass wie festgefressen
Ohne einen Grund zu töten
So hart kann es nicht sein
Es ist nicht mal ein Traum
Was du siehst ist in dir
Was du fühlst ist es kaum
Es ist nur diese Gier
Es ist nicht mal ein Traum
Was du siehst ist in dir
Was du fühlst ist es kaum
Es ist nur das Tier
All die Schlachten geschlagen in dunkler Zeit
Ich vermisse die Sonne, kenne dein Leid
Du versinkst in den Fluten, willst wieder auferstehn
Wann ist es soweit?
Ich will die Sonne sehn
Ich will die Sonne sehn!!
Es ist nicht mal ein Traum
ni siquiera un sueño
En la luz de la codicia de almas mórbidas
Quizás un salto hacia el rojo intenso
Las copas han pasado de largo
La profunda noche rodea el brillo
No es ni siquiera un sueño
Lo que ves está en ti
Lo que sientes apenas es
Es solo este deseo
No es ni siquiera un sueño
Lo que ves está en ti
Lo que sientes apenas es
Es solo la bestia
¿Quieres perdonarte por toda tu culpa?
¿Quieres huir de la muerte?
¿Quieres levantarte ante tu mundo?
¿Quieres arrastrarte sin necesidad?
Amor, odio como clavados
Sin motivo para matar
No puede ser tan duro
No es ni siquiera un sueño
Lo que ves está en ti
Lo que sientes apenas es
Es solo este deseo
No es ni siquiera un sueño
Lo que ves está en ti
Lo que sientes apenas es
Es solo la bestia
Todas las batallas libradas en tiempos oscuros
Echo de menos el sol, conozco tu dolor
Te hundes en las aguas, quieres resurgir
¿Cuándo será el momento?
Quiero ver el sol
¡Quiero ver el sol!
No es ni siquiera un sueño