395px

El Día de la Resaca

Wellington Ferreira Machado

O Dia da Ressaca

Noites frias
Dias ruins
Num quarto escuro
Abraçando a tristeza
Oh! vida tirana
Um gemido no silencio
Deseja com fome o sabor
Na mais seca sede a ilusão
Mergulhado nos rios de fantasias
Procurando uma luz sem encontrar
Num sonho, uma paz
Na mais serena liberdade
O nascer de um casamento
Um ser e um ser de palavras e poder
Determina a emoção do despertar
Na razão da realidade
Levita como um pássaro ao sol da manhã
Seguindo o cheiro de um só perfume
E na pureza de um mais profundo sentimento
Te lambuza como um cachorro viciado
A gozar as férias do oficio perfeito
Jogado na cama ou na lama a dormir
Desperta-te bicho!!
É chegada a hora da vingança do compositor
E a sua próxima atração
É construir os rascunhos,
Rabiscos da sua história.

El Día de la Resaca

Noches frías
Días malos
En una habitación oscura
Abrazando la tristeza
¡Oh, vida tirana!
Un gemido en el silencio
Anhela con hambre el sabor
En la más profunda sed la ilusión
Sumergido en los ríos de fantasías
Buscando una luz sin encontrar
En un sueño, una paz
En la más serena libertad
El nacimiento de un matrimonio
Un ser y un ser de palabras y poder
Determina la emoción del despertar
En la razón de la realidad
Levita como un pájaro al sol de la mañana
Siguiendo el olor de un solo perfume
Y en la pureza de un sentimiento más profundo
Te embadurna como un perro adicto
Disfrutando las vacaciones del oficio perfecto
Tirado en la cama o en el barro durmiendo
¡Despiértate, animal!
Ha llegado la hora de la venganza del compositor
Y su próxima atracción
Es construir los borradores,
Garabatos de su historia.

Escrita por: