Am Sonntag will mein Süsser...
Träumend an der Schreibmaschin'
saß die kleine Josephine,
die Sehnsucht des Herzens die führte die Hand.
Der Chef kam und las es und staunte, da stand:
Am Sonntag will mein Süßer mit mir segeln geh'n,
sofern die Winde weh'n,
das wär' doch wunderschön!
Am Sonntag will mein Süßer mal ein Seemann sein,
mit mir im Sonnenschein
so ganz allein!
Und dann beim Abendrot
mach' ich das Abendbrot
auf unserm Segelboot
für meinen Süßen und für mich!
Am Sonntag will mein Süßer mit mir segeln geh'n,
sofern die Winde weh'n,
das wär' doch wunderschön!
Minna, sprach Frau Schulrat Kraus,
Sonntag bleiben Sie zu Haus!
Da heulte die Minna und sagte zu ihr:
Mich halten am Sonntag zehn Pferde nicht hier!
Am Sonntag...
Allen Mädchen geht es so,
in der Küche, im Büro.
Am Sonntag, da hab'n sie was Besseres vor,
da flüstert's die eine der andern ins Ohr:
Am Sonntag ...
El domingo, mi dulce amor quiere...
Soñando en la máquina de escribir
se encontraba la pequeña Josephine,
la anhelo del corazón guiaba su mano.
El jefe llegó y lo leyó, y se quedó asombrado, ahí decía:
El domingo, mi dulce amor quiere navegar conmigo,
si los vientos soplan,
¡sería maravilloso!
El domingo, mi dulce amor quiere ser marinero por un día,
conmigo bajo el sol
¡tan solos los dos!
Y luego al atardecer
prepararé la cena
en nuestro velero
para mi dulce amor y para mí.
El domingo, mi dulce amor quiere navegar conmigo,
si los vientos soplan,
¡sería maravilloso!
Minna, dijo la señora Consejera Escolar Kraus,
el domingo quédese en casa.
Entonces Minna lloró y le dijo:
¡Ni diez caballos me retendrán aquí el domingo!
El domingo...
A todas las chicas les pasa lo mismo,
en la cocina, en la oficina.
El domingo, tienen algo mejor que hacer,
se susurran una a la otra al oído:
El domingo...