Am Sonntag will mein Süsser...
Träumend an der Schreibmaschin'
saß die kleine Josephine,
die Sehnsucht des Herzens die führte die Hand.
Der Chef kam und las es und staunte, da stand:
Am Sonntag will mein Süßer mit mir segeln geh'n,
sofern die Winde weh'n,
das wär' doch wunderschön!
Am Sonntag will mein Süßer mal ein Seemann sein,
mit mir im Sonnenschein
so ganz allein!
Und dann beim Abendrot
mach' ich das Abendbrot
auf unserm Segelboot
für meinen Süßen und für mich!
Am Sonntag will mein Süßer mit mir segeln geh'n,
sofern die Winde weh'n,
das wär' doch wunderschön!
Minna, sprach Frau Schulrat Kraus,
Sonntag bleiben Sie zu Haus!
Da heulte die Minna und sagte zu ihr:
Mich halten am Sonntag zehn Pferde nicht hier!
Am Sonntag...
Allen Mädchen geht es so,
in der Küche, im Büro.
Am Sonntag, da hab'n sie was Besseres vor,
da flüstert's die eine der andern ins Ohr:
Am Sonntag ...
Le dimanche, mon chéri...
Rêvant à la machine à écrire
s'asseyait la petite Joséphine,
la nostalgie du cœur guidait sa main.
Le patron est arrivé, a lu et a été surpris, il y avait écrit :
Le dimanche, mon chéri veut aller naviguer avec moi,
si le vent souffle,
ce serait tellement beau !
Le dimanche, mon chéri veut être un marin,
avec moi au soleil
tous les deux seuls !
Et puis au crépuscule
je prépare le dîner
sur notre voilier
pour mon chéri et moi !
Le dimanche, mon chéri veut aller naviguer avec moi,
si le vent souffle,
ce serait tellement beau !
Minna, dit Madame Schulrat Kraus,
le dimanche, restez à la maison !
Alors Minna a pleuré et lui a dit :
Rien ne peut me retenir ici le dimanche, même dix chevaux !
Le dimanche...
Toutes les filles ressentent ça,
dans la cuisine, au bureau.
Le dimanche, elles ont de meilleurs projets,
elles chuchotent l'une à l'autre à l'oreille :
Le dimanche ...