395px

El mejor caballo en el establo

Wencke Myhre

das beste Pferd im Stall

Der Mann in unserm Fužballclub,
der die meisten Tore schož,
der sitzut seit ein paar Wochen schon
auf 'nem ziemlich hohen Rož.
Er m"chte sich n„mlich ver„ndern,
er will zu 'nem andern Verein.
Das h"rte der Trainer und rief erschttert:
Kinder, das kann doch nicht sein!

Nein, dich lasse ich nicht gehn,
das mužt du doch verstehn!
Du bist bei mir auf jeden Fall
das beste Pferd im Stall.
Denn wenn du uns (mich) hier verl„žt,
das g„be uns (mir) den Rest.
Du bist bei mir auf jeden Fall
das beste Pferd im Stall.
Du bist bei mir auf jeden Fall
das beste Pferd im Stall.

Der Mann von dem die Unterwelt
in den h"chsten T"nen spricht,
der knackt den gr"žten Panzerschrank,
so als w„r's ein Leichtgewicht.
Doch neulich, da wollte er streiken,
er sagte: Ich setz' mich zur Ruh'!
Der Bož von der Bande, der rief ganz b"se:
Sowas, das laž ich nicht zu!

Nein, dich lasse ich nicht gehn, ...

Der Mann, der mich im Sommerwind
heiž gekžt am blauen Meer,
dem f„llt das Treusein gar nicht leicht,
doch ich liebe ihn so sehr.
Und packt er einmal heimlich die Koffer
und hat eine and're im Sinn,
dann stell' ich ganz harmlos die dumme Frage:
Liebling, wo willst du denn hin?

Nein, dich lasse ich nicht gehn, ...

El mejor caballo en el establo

El hombre en nuestro club de fútbol,
que ha marcado la mayoría de los goles,
lleva unas semanas sentado
en un pedestal bastante alto.
Él quiere cambiar,
quiere ir a otro equipo.
El entrenador escuchó y exclamó conmoción:
¡Niños, esto no puede ser!

No, no te dejaré ir,
¡tienes que entenderlo!
Para mí, sin duda alguna,
eres el mejor caballo en el establo.
Porque si nos (me) abandonas aquí,
nos (me) destrozarías.
Para mí, sin duda alguna,
eres el mejor caballo en el establo.
Para mí, sin duda alguna,
eres el mejor caballo en el establo.

El hombre del que habla la mafia
en los términos más altos,
abre la caja fuerte más grande
como si fuera un peso ligero.
Pero el otro día, quiso hacer huelga,
dijo: ¡Me voy a descansar!
El jefe de la banda le gritó enojado:
¡Eso no lo permitiré!

No, no te dejaré ir, ...

El hombre que me besó
en el viento de verano junto al mar azul,
no le resulta fácil ser fiel,
pero lo amo tanto.
Y si alguna vez empaca secretamente sus maletas
y tiene a otra en mente,
yo simplemente pregunto inocentemente:
¿Cariño, a dónde vas?

No, no te dejaré ir, ...

Escrita por: Bobby Schmidt