Feiticeiro da Caverna
Quando o tambor soar
Quando o uirapuru cantar
Surge o grande feiticeiro
O grande pajé, inalando fumaça de paricá
Oh oh pajé
Oh oh pajé
O poderoso feiticeiro
Surgi aos cantos sombrios da floresta
Caraboca, curandeiro, filho do Sol e da Lua
Emerge do sonho profundo
Em busca de paz na aldeia
Nas profecias ancestrais
Rufém os tamurás
Pra cura e rituais
Vibrando os maracás
Xamã expulsa abaité
Que atormentava a nossa fé
(Para combater o mal)
Tupã o Deus do trovão
Concede ao pajé
(O poder da transmutação)
Abaçaí, anhangá
Pajé afasta o espírito
Do mal desse lugar
Incorpora no pássaro negro, pajé
Aquele que tudo vê, pajé
Com a sua visão, yiagé
O grande portador da, fé
Ao som dos tambores e sons da floresta
O mago da aldeia irá dançar
O mago da aldeia irá cantar
Canta e dança pajé
Dança e canta pajé
Ó grande pajé
Feiticeiro soberano
É o poderoso e grande pajé
Hechicero de las Cuevas
Cuando suena el tambor
Cuando los uirapuru canten
El gran hechicero emerge
El gran spajé, inhalando humo de paricá
Oh, Dios
Oh, Dios
El poderoso hechicero
Me levanté a los rincones oscuros del bosque
Caraboca, sanador, hijo del Sol y la Luna
Surge del sueño profundo
En busca de la paz en el pueblo
En las profecías antiguas
Rufém el Tamurás
Para curaciones y rituales
Vibrando el maracás
Chamán expulsó abaité
Que atormentaba nuestra fe
(Para luchar contra el mal)
Tupan el Dios del Trueno
Ayudas a la página
(El poder de la transmutación)
Abaçaí, Anhangá
Pajé aleja el espíritu
Del mal de este lugar
Incorpora en el pájaro negro, página
El que ve todo, página
Con tu visión, yiagé
El gran portador de la fe
Al sonido de tambores y sonidos del bosque
El mago del pueblo bailará
El mago del pueblo cantará
Canta y baila pijama
Baila y canta el pijama
Oh, muchachote
Hechicero soberano
Es el poderoso, gran spajé