John Dillard
John Dillard was an asshole
He was a real stupid jerk
He attacked me with a box cutter as I exited the 4 Cottage Grove bus
What a stupid-ass motherfucker
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
At this time, I was cursing back at my mean schizophrenia voices
They were shattering me with profane language
They brought me damaging disharmony in my life
But I was sorry for my bullshit
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
This incident happened on August 31, 1991 at 10:00 PM on a Saturday night
I rode the 4 Cottage Grove bus talking back to my mean voices
Suddenly, John Dillard mistook my curses as an insult
He whipped out a box cutter on me and followed me to the exit door
He chased after me as I got off the bus, slashing me in the face and back
John Dillard
John Dillard
John Dillard
John Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard era un idiota
Era un verdadero estúpido imbécil
Me atacó con una cortadora de cajas al salir del autobús 4 de Cottage Grove
Qué maldito estúpido
Juan Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard
En ese momento, estaba maldiciendo a mis voces malvadas de esquizofrenia
Me estaban destrozando con un lenguaje profano
Me traían una armonía dañina en mi vida
Pero me arrepentí de mi mierda
Juan Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard
Este incidente ocurrió el 31 de agosto de 1991 a las 10:00 PM en una noche de sábado
Viajaba en el autobús 4 de Cottage Grove discutiendo con mis voces malvadas
De repente, Juan Dillard tomó mis maldiciones como un insulto
Sacó una cortadora de cajas y me siguió hasta la puerta de salida
Me persiguió cuando bajé del autobús, cortándome en la cara y en la espalda
Juan Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard
Juan Dillard