Amherst Station 3
Brr
Ayo, central park shit, school six to school sixty-one
Every time I walked the paned doors, better have the gun (ah)
Where bacon at, he out with munch
Rode our bikes over kensington bridge, trinidad park and free lunch
Rest in peace nut, rest in peace barry
Rest in peace mick, I heard he got killed in ferry (ah)
Back in nine-seven, me and laura, had her neck slit
Walking through bennet, I was plotting on the next bitch
Started fucking Stephanie, had a crush on pam
The broad looking good, though, come here, take my hand
Only took one loss, some bailey nigga stuck me
But sure, you was my man, you could have stopped 'em but you jumped me
It's bool though, machine gun went back, just dumping (boom boom boom boom boom boom boom)
Showed up to school on Monday like: Fuck 'em (fuck)
Kino had to tell, my nigga was Miguel
Lafayette to wakefield, I hope you resting well
Fifty-six pimp of the year, I beat the deal
That swish shit, fuck jarel (swish shit, fuck jarel)
That swish shit, fuck khalil (swish shit, fuck khalil)
Shot across the bills, we left on leroy hill (ah)
Elizabeth, elizabeth, will you marry me? (ha haa)
We don't have an answer, we don't have an answer, we don't
He did it, he did it, he asked her
What about this elizabeth?
Elizabeth?
Oh, yeah
Yeehaw
Oh, yeah
We got us a wedding!
Estación Amherst 3
Brr
Ayo, cosas del parque central, de la escuela seis a la escuela sesenta y uno
Cada vez que caminaba por las puertas acristaladas, mejor tener el arma (ah)
¿Dónde está Bacon? Él está con Munch
Montamos nuestras bicicletas sobre el puente Kensington, el parque Trinidad y almuerzo gratis
Descansa en paz Nut, descansa en paz Barry
Descansa en paz Mick, escuché que lo mataron en el ferry (ah)
En el noventa y siete, Laura y yo, le cortaron el cuello
Caminando por Bennett, estaba planeando con la próxima chica
Empecé a salir con Stephanie, tenía un crush en Pam
La chica se veía bien, ven aquí, toma mi mano
Solo tuve una derrota, algún tipo de Bailey me apuñaló
Pero seguro, eras mi amigo, podrías haberlos detenido pero me saltaste
Está bien, la ametralladora volvió, simplemente disparando (boom boom boom boom boom boom boom)
Llegué a la escuela el lunes como: Que les den (fuck)
Kino tuvo que contar, mi amigo era Miguel
De Lafayette a Wakefield, espero que descanses bien
Cincuenta y seis, el chulo del año, superé el trato
Esa mierda de swish, que se joda Jarel (esa mierda de swish, que se joda Jarel)
Esa mierda de swish, que se joda Khalil (esa mierda de swish, que se joda Khalil)
Disparos a través de las facturas, nos fuimos por Leroy Hill (ah)
Elizabeth, Elizabeth, ¿te casarás conmigo? (ja jaa)
No tenemos respuesta, no tenemos respuesta, no tenemos
Él lo hizo, él lo hizo, le preguntó
¿Qué pasa con esta Elizabeth?
¿Elizabeth?
Oh, sí
Yeehaw
Oh, sí
¡Tenemos una boda!