Regarde-moi
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Nicolas:
Jure au moins de ne jamais faire semblant
Je saurai bien voir si tu me mens
Erika:
Moi je n'ai pas besoin pour te croire
De mots d'amour ou de perles rares
Cyril:
Je connais un endroit
Où on voit ce qu'on ne dit pas
Cyril & Erika:
Laisse-moi voir si tu es sincère
{Refrain:}
Ne me dis pas que tu m'aimes
Je veux le lire dans tes yeux
Car l'amour ca ne vit que pour deux
Que pour deux
Ne me dis pas que tu m'aimes
Et un jour tu comprendras
O les filles ne croient que ce qu'elles voient
Regarde-moi
Nicolas:
N'aie pas peur de briser la glace
Vois la vérité en face
Monia:
J'ai la clef de tous tes secrets
Et de toi rien ne peut m'échapper
Cyril:
Il y a dans le regard
Bien plus que les aveux d'un soir
Cyril & Erika:
Laisse-moi voir si tu es sincère
{au Refrain}
Nicolas:
Il y a tant de mers à franchir
Erika:
De trésors à découvrir
Nicolas & Erika:
Quand on se plonge dans un regard
{au Refrain, x3}
Mírame a mí
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
¡Dios!
Al menos jura nunca fingir
Veré si me estás mintiendo
¿Y?
No necesito creerte
De palabras de amor o perlas raras
Cirilo
Conozco un lugar
Donde ves lo que no dices
Cyril y Erika
Déjame ver si eres sincero
Coro
No me digas que me amas
Quiero leerlo en tus ojos
Porque el amor sólo vive para dos
Que para dos
No me digas que me amas
Y un día entenderás
¡Oh, las chicas creen sólo lo que ven!
Mírame a mí
¡Dios!
No tengas miedo de romper el hielo
Ver la verdad en la cara
Monia
Tengo la llave de todos tus secretos
Y de ti nada puede escapar de mí
Cirilo
Hay en la mirada
Mucho más que una confesión de una noche
Cyril y Erika
Déjame ver si eres sincero
al coro
¡Dios!
Hay tantos mares por cruzar
¿Y?
Tesoros por descubrir
Nicolas & Erika
Cuando te sumerges en una mirada
al Coro, x3