395px

Fin de la línea

White Lemon

End Of The Line

You can make those stupid questions now
Those you consider
The most disturbing those whose answers the living do not know
So is this it? Did we reach the end of the line?
Then what happens now? Says the angel by your bed
What do you think happens now?

I never get tired of hearing you pondering let me guess
You expect the good things you did, outweigh the bad ones

What kind of angel would I be?
Ha-ha, well, we always get to the moment of truth!

You’d be surprised if you knew how evil humans
Can be, though your unselfishness sometimes moves me cause
The good and the evil inside every being

Yeah... But, I would say
I see them in different ways
And it's never too late to change your ways
It’s never too late to change your ways
It’s time to weight your ways
Is it too late to change your ways?
Sorry, I think it may be too late to change your ways
Or maybe it isn’t

Fin de la línea

Ahora puedes hacer esas preguntas estúpidas
Aquellas que consideras
Las más perturbadoras, aquellas cuyas respuestas los vivos no conocen
¿Entonces, ¿es esto todo? ¿Hemos llegado al fin de la línea?
¿Y ahora qué pasa? Dice el ángel junto a tu cama
¿Qué crees que sucede ahora?

Nunca me canso de escucharte reflexionar, déjame adivinar
Esperas que las buenas acciones que hiciste superen a las malas

¿Qué tipo de ángel sería yo?
Ja-ja, ¡bueno, siempre llegamos al momento de la verdad!

Te sorprenderías si supieras lo malvados que pueden ser los humanos
Aunque tu desinterés a veces me conmueve porque
El bien y el mal están dentro de cada ser

Sí... Pero, yo diría
Los veo de diferentes maneras
Y nunca es tarde para cambiar tus formas
Nunca es tarde para cambiar tus formas
Es hora de evaluar tus formas
¿Es demasiado tarde para cambiar tus formas?
Lo siento, creo que puede ser demasiado tarde para cambiar tus formas
O tal vez no lo sea

Escrita por: