395px

Suffragetten

White Spirit

Suffragettes

Though they are the sunrise
Oh would you like ride
Though they've joined the workers
The word took you, can fly

They laid their facts upon the line
To live, money had to shine
Powers to be, ran on the tracks
But nothing could kill the facts
They did spray, wouldn't go away

They laid their facts upon the line
To live, money had to shine
Powers to be, ran on the tracks
But nothing could kill the facts
They did spray, wouldn't go away

Ramblin' ramblin', along the dusty way
They could not see, they could not see
Friends, for days and days
Things of sound, things of sound
With their imagination
No one thought, never thought
They'd get emancipation

From 1890 to 1910
The turmoil of brilliant days
If the fool and the women didn't do it right
But they could drag away the slate
Gradually, gradually, using justice and law
They fought for rights
Runs to heights, that men never saw

In his soul, in his soul
The man is still complaining
When the woman gets, her equal rights
Some fellows hit the ceiling
This isn't new, if things are true
It's been here from day to day
Ramblin' ramblin', along the dusty way

Suffragetten

Obwohl sie der Sonnenaufgang sind
Oh, würdest du gerne mitfahren
Obwohl sie sich den Arbeitern angeschlossen haben
Das Wort nahm dich, kann fliegen

Sie legten ihre Fakten auf die Linie
Um zu leben, musste Geld glänzen
Die Mächtigen rannten auf den Gleisen
Doch nichts konnte die Fakten töten
Sie sprühten, würden nicht verschwinden

Sie legten ihre Fakten auf die Linie
Um zu leben, musste Geld glänzen
Die Mächtigen rannten auf den Gleisen
Doch nichts konnte die Fakten töten
Sie sprühten, würden nicht verschwinden

Umherirren, umherirren, auf dem staubigen Weg
Sie konnten es nicht sehen, sie konnten es nicht sehen
Freunde, Tag für Tag
Dinge des Klangs, Dinge des Klangs
Mit ihrer Vorstellungskraft
Dachte niemand, dachte nie
Dass sie die Emanzipation erreichen würden

Von 1890 bis 1910
Die Turbulenzen brillanter Tage
Wenn der Narr und die Frauen es nicht richtig machten
Aber sie konnten die Tafel wegziehen
Allmählich, allmählich, mit Gerechtigkeit und Gesetz
Kämpften sie für Rechte
Erreichten Höhen, die Männer nie sahen

In seiner Seele, in seiner Seele
Der Mann beschwert sich immer noch
Wenn die Frau ihre gleichen Rechte bekommt
Einige Typen gehen an die Decke
Das ist nichts Neues, wenn die Dinge wahr sind
Es ist von Tag zu Tag hier
Umherirren, umherirren, auf dem staubigen Weg

Escrita por: