395px

Hôtel du Cœur Brisé

Whitney Houston

Heartbreak Hotel

This is the heartbreak hotel
This is the heartbreak hotel
This is the heartbreak hotel
This is the heartbreak hotel (oh, yeah)
This is the heartbreak hotel
This is the heartbreak hotel
This is the heartbreak hotel (yeah, oh, yeah)
This is the heartbreak hotel

You said
You'd be here by nine
Instead you took your time
You didn't think to call me, boy
Here I sit
Trying not to cry
Asking myself why
You do this to me, yeah, baby

Since you're not around for me to tell you, baby, face to face
I'm writing you this letter
And this is what I have to say

All I really wanted was some of you time
Instead you told me lies when someone else was on your mind
What'd you do to me
(What'd you do)
Look what you did to me
(Oh, baby)

I thought that you were someone who would do me right (do me right)
Until you played with my emotions and you made me cry (made me cry)
What'd you do to me
(Oh, oh, oh, ooh)
Can't take what you did to me

Now I see
That you've been doing wrong
Played me all along
And made a fool of me, baby, ah
You've got it all wrong to think
That I wouldn't find out
That you were cheating on me, baby
How could you do it to me?
(Mmm, yeah)

Since you're not around for me to tell you, baby
Face to face (mmm)
I\'m writing you this letter
And this is what I have to say

All I really wanted was some of you time
Instead you told me lies when someone else was on your mind
What'd you do to me
(All you did was lie to me)
Look what you did to me
(Can\'t believe what you did to me)

I thought that you were someone who would do me right (ohh, ohh)
Until you played with my emotions and you made me cry
What'd you do to me
(Why'd you do it?)
Can't take what you did to me
(You didn't have to do it to me, baby)

Heartbreak hotel (Ohh)
This is the heartbreak hotel (Ohh)
This is the heartbreak hotel (Oh)
This is the heartbreak hotel (Ohh)
This is the heartbreak hotel (This is the heartbreak)
This is the heartbreak hotel (This is the heartbreak)
This is the heartbreak hotel (Why, why'd you do it?) (Yeah, yeah)
This is the heartbreak hotel

All I really wanted

All I really wanted was some of you time (oh, baby)
Instead you told me lies when someone else was on your mind
What'd you do to me
(All I really wanted, ah)
Look what you did to me
(All I really wanted, baby)

I thought that you were someone who would do me right
Until you played with my emotions and you made me cry
What'd you do to me
(Can't take it no more)
Can't take what you did to me
(I wanted your love)

All I really wanted was some of you time (all I really wanted)
Instead you told me lies when someone else was on your mind (instead you told me lies
What'd you do to me
(Can't take it no more)
Look what you did to me
(Why did you do me that way?)

I felt that you were someone who would do me right (would do me right)
Until you played with my emotions and you made me cry (and you made me cry)
What'd you do to me
Can't take what you did to me

I ain't gonna take it
I ain't gonna take it no more
I ain't gonna take it, boy
I ain't gonna take it no more

Ohh, everything that you said was a lie
Don't lie to me
Tell me what it is and I'll be alright

Hôtel du Cœur Brisé

C'est l'hôtel du cœur brisé
C'est l'hôtel du cœur brisé
C'est l'hôtel du cœur brisé
C'est l'hôtel du cœur brisé (oh, ouais)
C'est l'hôtel du cœur brisé
C'est l'hôtel du cœur brisé
C'est l'hôtel du cœur brisé (ouais, oh, ouais)
C'est l'hôtel du cœur brisé

Tu as dit
Que tu serais là à neuf heures
Au lieu de ça, tu as traîné
Tu n'as même pas pensé à m'appeler, mec
Me voilà assise
Essayant de ne pas pleurer
Me demandant pourquoi
Tu me fais ça, ouais, bébé

Puisque tu n'es pas là pour que je te le dise, bébé, face à face
Je t'écris cette lettre
Et voici ce que j'ai à dire

Tout ce que je voulais, c'était un peu de ton temps
Au lieu de ça, tu m'as menti quand quelqu'un d'autre était dans ta tête
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Qu'est-ce que tu m'as fait)
Regarde ce que tu m'as fait
(Oh, bébé)

Je pensais que tu étais quelqu'un qui me traiterait bien (me traiterait bien)
Jusqu'à ce que tu joues avec mes émotions et que tu me fasses pleurer (que tu me fasses pleurer)
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Oh, oh, oh, ouh)
Je ne peux pas supporter ce que tu m'as fait

Maintenant je vois
Que tu as fait des erreurs
Tu m'as manipulée tout le long
Et tu m'as ridiculisée, bébé, ah
Tu te trompes complètement de penser
Que je ne découvrirais pas
Que tu me trompais, bébé
Comment as-tu pu me faire ça ?
(Mmm, ouais)

Puisque tu n'es pas là pour que je te le dise, bébé
Face à face (mmm)
Je t'écris cette lettre
Et voici ce que j'ai à dire

Tout ce que je voulais, c'était un peu de ton temps
Au lieu de ça, tu m'as menti quand quelqu'un d'autre était dans ta tête
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Tout ce que tu as fait, c'est me mentir)
Regarde ce que tu m'as fait
(Je ne peux pas croire ce que tu m'as fait)

Je pensais que tu étais quelqu'un qui me traiterait bien (ohh, ohh)
Jusqu'à ce que tu joues avec mes émotions et que tu me fasses pleurer
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Pourquoi tu as fait ça ?)
Je ne peux pas supporter ce que tu m'as fait
(Tu n'avais pas à me faire ça, bébé)

Hôtel du cœur brisé (Ohh)
C'est l'hôtel du cœur brisé (Ohh)
C'est l'hôtel du cœur brisé (Oh)
C'est l'hôtel du cœur brisé (Ohh)
C'est l'hôtel du cœur brisé (C'est l'hôtel du cœur)
C'est l'hôtel du cœur brisé (C'est l'hôtel du cœur)
C'est l'hôtel du cœur brisé (Pourquoi, pourquoi tu as fait ça ?) (Ouais, ouais)
C'est l'hôtel du cœur brisé

Tout ce que je voulais vraiment

Tout ce que je voulais, c'était un peu de ton temps (oh, bébé)
Au lieu de ça, tu m'as menti quand quelqu'un d'autre était dans ta tête
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Tout ce que je voulais, ah)
Regarde ce que tu m'as fait
(Tout ce que je voulais, bébé)

Je pensais que tu étais quelqu'un qui me traiterait bien
Jusqu'à ce que tu joues avec mes émotions et que tu me fasses pleurer
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Je ne peux plus le supporter)
Je ne peux pas supporter ce que tu m'as fait
(J'avais besoin de ton amour)

Tout ce que je voulais, c'était un peu de ton temps (tout ce que je voulais)
Au lieu de ça, tu m'as menti quand quelqu'un d'autre était dans ta tête (au lieu de ça, tu m'as menti)
Qu'est-ce que tu m'as fait
(Je ne peux plus le supporter)
Regarde ce que tu m'as fait
(Pourquoi tu m'as fait ça ?)

Je pensais que tu étais quelqu'un qui me traiterait bien (qui me traiterait bien)
Jusqu'à ce que tu joues avec mes émotions et que tu me fasses pleurer (et que tu me fasses pleurer)
Qu'est-ce que tu m'as fait
Je ne peux pas supporter ce que tu m'as fait

Je ne vais pas le supporter
Je ne vais plus le supporter
Je ne vais pas le supporter, mec
Je ne vais plus le supporter

Ohh, tout ce que tu as dit était un mensonge
Ne me mens pas
Dis-moi ce que c'est et je vais aller bien

Escrita por: C. Schack / K. Karlin / T. Savage