Guide Me, O Thou Great Jehova
Guide me, o thou great jehovah, pilgrim thro'
This barren land; I am weak, but though art
Mighty, hold me with thy powerful hand: Bread of
Heaven, feed me till I want no more; bread of
Heaven, feed me till I want no more
Open now the crystal fountain when the healing
Waters flow; let the fiery, cloudy cloudy pillar
Lead me all my journey thro': Strong deliverer,
Be thou still my strength and shield; strong
Deliverer be thou my strength and sheild
When I tread the verge of jordan, bid my anxious
Fears subside; bear me thro' the swelling
Current, land me safe on canaan's side: Songs of
Praises I will ever give to thee; songs of
Praises I will ever give to thee
Leid Mij, O Grote Jehova
Leid mij, o grote Jehova, pelgrim door
Dit dorre land; ik ben zwak, maar U bent
Machtig, houd me vast met Uw krachtige hand: Brood van
De hemel, voed me tot ik niet meer wil; brood van
De hemel, voed me tot ik niet meer wil.
Open nu de kristallen fontein als de genezende
Wateren stromen; laat de vurige, bewolkte pilaar
Mij leiden op mijn reis: Sterke bevrijder,
Wees nog steeds mijn kracht en schild; sterke
Bevrijder, wees mijn kracht en schild.
Wanneer ik de oever van de Jordaan betreed, laat mijn onrustige
Vrees verdwijnen; draag me door de opzwellende
Stroom, breng me veilig aan de kant van Kanaän: Liederen van
Lof zal ik altijd aan U geven; liederen van
Lof zal ik altijd aan U geven.