Dunas
Simples traços
Desenhados sobre a areia
São obras de um artista atrapalhado
Pode-se dizer que tem beleza?
As dunas
Essas dunas
Que tu, ó vento delineou
Tens pressa em fazer sua escultura
Tens pressa em mudar o que criou
Como um artista incansável
Que reúne e espalha
Grãos de areia no deserto e na praia
Para compor sua obra interminável
As dunas
Essas esculturas tuas
São como a minha vida
Quadro inacabados
De um inexperiente artista
Talvez se um dia alcançarmos a perfeição
Tu possas desenhar algo digno de admiração
E eu possa desenhar
Tudo o que há
Em meu coração
Em meu coração
Dunas
Trayectorias simples
Dibujadas sobre la arena
Son obras de un artista torpe
¿Se puede decir que tienen belleza?
Las dunas
Esas dunas
Que tú, oh viento, delineaste
Tienes prisa en hacer tu escultura
Tienes prisa en cambiar lo que creaste
Como un artista incansable
Que recoge y esparce
Granos de arena en el desierto y en la playa
Para componer su obra interminable
Las dunas
Estas esculturas tuyas
Son como mi vida
Cuadros inacabados
De un artista inexperto
Tal vez si un día alcanzamos la perfección
Tú puedas dibujar algo digno de admiración
Y yo pueda dibujar
Todo lo que hay
En mi corazón
En mi corazón