395px

Odiado por la Vida Misma

Will Stetson

Hated By Life Itself

Never cry in pain that you wanna die
Go and live the life that you wanna find
Those songs' tired lines just kill me
What a fool would still believe?

'Cause in truth I don't care if I die today
But the ones I love wouldn't make me feel the same
I don't know, somehow they're just different
My ego makes me sick

I don't care if strangers die in the street alone
Spreading all the hatred has become a fashion show
Even so, you tell me to live my life happy
Oh, what a world
That life would be

Sitting across the screen, another soul is dying
Trying hard, another sings a song to keep surviving
Moved by their words, a child runs in passion
Slashing, a knife in his hand now

Both of us are hated and berated by our own lives!
I force out the values that I'm calling mine
Belting out a song that's made for murdering each other's light
That's played aloud throughout the fading night

Both of us are hated and berated by our own lives!
As we thoughtlessly each pray to disappear and die
We who look at life with empty, disappointed eyes
Both of us are hated and berated by our own lives!

Na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na

Yeah, those questions with a simple right or wrong just
All build on up to the kind of sadness that'll break us
Endless troubles piling up, too much to count 'em now
I simply push 'em down into the ground and let a laugh out

Lungs drowning from the failures of the eighth time
I hit the ball but still am only fouling out, I
Reach around the dark, but I cannot see a thing
I know that once upon a time this room had made me want to live

I'm stuck in the mud, just struggling
Cut with blood for my rebellion
Crying to God that it's my life
But in that strife, I'm only tumbling, oh, and
Know, if that's where you go
Reap what you sow, never come close to the
Love from the ones you showed up
You never even know where all the loving goes, so

Then tell me, just who is this damn song for!?
Surely there's someone that you had in store!
Transform the hurting you felt within your heart alone
And shove it all upon another, you go

And dream, but the image that you're drawing up
Surely is the heart that once had meant so much
Yeah, I guess
It was

Please don't just let it go
Deep within that fragile heart, that tiny little hope!

Die, shut your mouth!
Die, shut your mouth!
Head-to-toe, I'm stained by
The words that break and badly beat me down
I'll sing this song even if all my light is burning out

Both of us are hated by our own lives!
As we're both intoxicated by a sad goodbye
Without ever knowing what it means to die
Both of us are hated and berated by our own lives

Our meetings
And partings
Affections
And longing
Are naught but a joke within a fading dream
Just bonds that are bought with reality

I could be dead in a day, lying in a grave
Everything I've ever done might only be a waste
The morning and evening
The spring and the seasons
Will always stay the same, though we will slowly waste away

I don't need tomorrow
Or dreams that come and go
Just living on with you is what I always wanted most, I know
That's also
What I had really meant to sing, so

Both of us are hated by our own lives!
At last, we're all doomed to fade and simply die
It'll take you, taking me too
Soon enough, we all fall like autumn leaves anew

But while I'm here I know I'm still alive, so
Even if I might die tomorrow
We'll never know, so come, let's go
And fly away to live the life we chose!
Oh, woah-oh-oh, oh

Odiado por la Vida Misma

Nunca llores de dolor queriendo morir
Ve y vive la vida que quieres encontrar
Esas líneas cansadas de las canciones solo me matan
¿Qué tonto seguiría creyendo?

Porque en verdad no me importa si muero hoy
Pero los que amo no me harían sentir lo mismo
No sé, de alguna manera son diferentes
Mi ego me enferma

No me importa si extraños mueren solos en la calle
Esparcir todo el odio se ha convertido en un desfile de moda
Aun así, me dices que viva mi vida feliz
Oh, qué mundo
Qué vida sería

Sentado frente a la pantalla, otra alma está muriendo
Tratando duro, otro canta una canción para seguir sobreviviendo
Movido por sus palabras, un niño corre apasionado
Cortando, un cuchillo en su mano ahora

¡Ambos somos odiados y menospreciados por nuestras propias vidas!
Forzando los valores que considero míos
Gritando una canción hecha para asesinar la luz del otro
Que suena en voz alta a lo largo de la noche que se desvanece

¡Ambos somos odiados y menospreciados por nuestras propias vidas!
Mientras pensativamente cada uno reza por desaparecer y morir
Nosotros que miramos la vida con ojos vacíos y decepcionados
¡Ambos somos odiados y menospreciados por nuestras propias vidas!

Na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na

Sí, esas preguntas con una respuesta simple de bien o mal
Solo se acumulan hasta la tristeza que nos romperá
Problemas interminables se acumulan, demasiado para contarlos ahora
Simplemente los empujo hacia abajo en el suelo y dejo salir una risa

Pulmones ahogándose por los fracasos de la octava vez
Golpeo la pelota pero sigo cometiendo faltas, yo
Busco en la oscuridad, pero no puedo ver nada
Sé que alguna vez este cuarto me hizo querer vivir

Estoy atascado en el barro, luchando
Cortado con sangre por mi rebelión
Llorando a Dios que es mi vida
Pero en esa lucha, solo estoy cayendo, oh, y
Sé, si ahí es donde vas
Cosechas lo que siembras, nunca te acercas al
Amor de aquellos a quienes mostraste
Nunca sabes a dónde va todo el amor, así que

Entonces dime, ¿para quién es esta maldita canción!?
Seguramente hay alguien que tenías guardado
Transforma el dolor que sentiste en tu corazón solo
Y empújalo todo hacia otro, ve

Y sueña, pero la imagen que estás creando
Seguramente es el corazón que una vez significó mucho
Sí, supongo
Era

Por favor, no lo dejes ir
En lo profundo de ese frágil corazón, esa pequeña esperanza!

Muere, ¡cierra la boca!
Muere, ¡cierra la boca!
De pies a cabeza, estoy manchado por
Las palabras que me rompen y golpean mal
Cantaré esta canción incluso si toda mi luz se está apagando

¡Ambos somos odiados por nuestras propias vidas!
Mientras ambos estamos intoxicados por un triste adiós
Sin saber nunca lo que significa morir
Ambos somos odiados y menospreciados por nuestras propias vidas

Nuestros encuentros
Y despedidas
Afectos
Y anhelos
No son más que una broma dentro de un sueño que se desvanece
Solo lazos que se compran con la realidad

Podría estar muerto en un día, yaciendo en una tumba
Todo lo que he hecho podría ser solo una pérdida
La mañana y la tarde
La primavera y las estaciones
Siempre serán iguales, aunque nos desvaneceremos lentamente

No necesito el mañana
O sueños que van y vienen
Solo vivir contigo es lo que siempre quise más, lo sé
Eso también
Es lo que realmente quería cantar, así

¡Ambos somos odiados por nuestras propias vidas!
Al final, todos estamos condenados a desvanecernos y simplemente morir
Te llevará a ti, también a mí
Bastante pronto, todos caemos como hojas de otoño de nuevo

Pero mientras esté aquí, sé que aún estoy vivo, así que
Incluso si pudiera morir mañana
Nunca lo sabremos, así que ven, vamos
¡Y volemos para vivir la vida que elegimos!
Oh, woah-oh-oh, oh

Escrita por: