Lower One's Eyes (English Cover)
It’s just a prayer and I'm aware it’s fading, but oh
Where’d my love retreat? I stare out as the curtain
Tears on up high on the stage, so fare thee well
We’ll leave our peace and never meet up again
My tongue is tied, no thoughts on the mind
When every feeling fades out, nothing behind
And all the pressure, pushing’s leavin’ me tired and drained
I tie a muzzle tight to cover my heart
To keep the mind in check, my words under bars
But every corpse-like sound is screaming to break from the chains
I hide my eyes from shame, I regret
As all my failures build up blinds in my head
Cause now I'm in too deep, but down to the end I’ll remain
A tired rasp stings straight down a throat I neglect
I try to find a glass, but everything’s wrecked
Without a word, I stare not knowing a thing I should say
Every feeling that I had inside has now all left me out to dry
Sorta the same now, sorta different, sorta sly
I don’t know how far down I’ll make it, or if I can see you out
What, oh, are you thinking as you’re sinking in the darkness now?
If I never get to see you again, if I never come and find you my friend
Then I’ll tie you ever tightly here beside me, never slowing
If you find you have a chance here with me, if you never wanna get up and leave
Then don’t give up on that feeling, the future’s ours for reaching
Soon you’ll see
Peaceful, happy days, for attrition’s paid
In truth, it’s all the same
The pain and pleasure both divy the weight
Every sad regret, every panting breath
Let’s run and break away, this hall’s doomed anyway
I whisper in the wistful, warping setting Sun
Always the same, it’s always the same wish, every one
I don’t know how to start this journey, or if I’ve forgotten how
What, oh, am I thinking as I'm sinking in the darkness now?
If we’re ever growing sick of this bet, if there’s ever nothing more to be said
Then I’ll free you from the nightmare here beside me, never slowing
So we both can keep a cage on our hearts, so we stop from ever falling apart
Let’s exchange those very pieces, I’ll treasure all their heat
So let’s start
Crying there with you
Laughing after you
Fighting there with you
Singing there with you
Dance a pas de deux
Chatting there with you
Whisper in the wistful, warping setting Sun
Always the same, it’s always the same, I can’t go on
So that I never lose your breath upon my nape, I’ll carry on
In the end, I wonder, just how long I’ll have to keep these thoughts
Only us again, if
If I never get to see you again, if I never come and find you my friend
Then I’ll tie you ever tightly here beside me, never slowing
If you find you have a chance here with me, if you never wanna get up and leave
I’ll make sure this precious feeling, the reason for my being is
Always, always, free and eternal like my never ending love
Kijk Niet Naar Beneden
Het is gewoon een gebed en ik weet dat het vervaagt, maar oh
Waar is mijn liefde naartoe? Ik kijk uit terwijl het gordijn
Scheurt omhoog op het podium, dus vaarwel
We laten onze vrede achter en ontmoeten elkaar nooit meer
Mijn tong is verstrikt, geen gedachten in mijn hoofd
Wanneer elk gevoel vervaagt, niets achtergelaten
En alle druk, het duwen maakt me moe en uitgeput
Ik bind een muilkorf strak om mijn hart te bedekken
Om mijn geest in toom te houden, mijn woorden onder controle
Maar elk lijkachtige geluid schreeuwt om uit de ketens te breken
Ik verberg mijn ogen voor de schaamte, ik heb spijt
Terwijl al mijn mislukkingen blinden in mijn hoofd opbouwen
Want nu ben ik te diep in de put, maar tot het einde blijf ik hier
Een vermoeide schorre stem steekt recht naar beneden in een keel die ik verwaarloos
Ik probeer een glas te vinden, maar alles is verwoest
Zonder een woord, kijk ik en weet niet wat ik moet zeggen
Elk gevoel dat ik van binnen had, heeft me nu in de steek gelaten
Een beetje hetzelfde nu, een beetje anders, een beetje sluw
Ik weet niet hoe ver ik zal komen, of ik je nog kan zien
Wat, oh, denk je terwijl je nu in de duisternis zinkt?
Als ik je nooit meer zie, als ik je nooit kom zoeken, mijn vriend
Dan bind ik je hier altijd stevig naast me, nooit vertraagd
Als je een kans hebt hier bij mij, als je nooit wilt opstaan en weggaan
Geef die gevoelens dan niet op, de toekomst is van ons om te bereiken
Binnenkort zul je zien
Vredige, blije dagen, voor de afschrijving is betaald
In waarheid, het is allemaal hetzelfde
De pijn en het plezier verdelen het gewicht
Elke treurige spijt, elke hijgende adem
Laten we rennen en ontsnappen, deze zaal is toch gedoemd
Ik fluister in de weemoedige, vervormende ondergang van de zon
Altijd hetzelfde, het is altijd dezelfde wens, elke keer
Ik weet niet hoe ik deze reis moet beginnen, of ik vergeten ben hoe
Wat, oh, denk ik terwijl ik nu in de duisternis zink?
Als we ooit moe worden van deze weddenschap, als er ooit niets meer te zeggen is
Dan bevrijd ik je uit de nachtmerrie hier naast me, nooit vertraagd
Zodat we beiden een kooi om onze harten kunnen houden, zodat we niet uit elkaar vallen
Laten we die stukjes uitwisselen, ik zal al hun warmte koesteren
Dus laten we beginnen
Huilend daar met jou
Lachend achter jou aan
Vechtend daar met jou
Zingend daar met jou
Dansen in een pas de deux
Kletsend daar met jou
Flonkerend in de weemoedige, vervormende ondergang van de zon
Altijd hetzelfde, het is altijd hetzelfde, ik kan niet doorgaan
Zodat ik je adem nooit op mijn nek verlies, ga ik door
Uiteindelijk vraag ik me af, hoe lang ik deze gedachten moet vasthouden
Alleen wij weer, als
Als ik je nooit meer zie, als ik je nooit kom zoeken, mijn vriend
Dan bind ik je hier altijd stevig naast me, nooit vertraagd
Als je een kans hebt hier bij mij, als je nooit wilt opstaan en weggaan
Zal ik ervoor zorgen dat dit kostbare gevoel, de reden van mijn bestaan is
Altijd, altijd, vrij en eeuwig zoals mijn eindeloze liefde