395px

Nandemonaiya

Will Stetson

Nandemonaiya

The winds that blew on by us two so gently passed us by
Where did it bring this sadness from that clouded up the sky
Gazing up at the stars above I wiped the tears from my eyes
Seemingly they disappeared and gently waved goodbye

All of Dad’s words he said to me had always seemed so unkind
Yet today they seem so nice as I leave it behind
I never knew what it meant to laugh and smile as I said my dreams
Everyday I followed you and tried my best to see
So just a little more, now just a little more
I only need a bit, so please
So just a little more, oh just a little more
Let's stay right here, if only a little

We are both time flyers traveling
Just two hopeful climbers wondering
Getting lost and being found here
Please God just end it!
All the tears from happiness
Laughing out from the sadness
It's because your loving heart
Has grown up too big for you

The toy that I found that one day from praying up to the stars
Nowadays it lies around forgotten in the dark
Counting them out today I'm sure there's hundreds of dreams I seek
One day let's share them all when finally we meet

Just today for a change of pace I called to that girl I knew
Said to her I don't known why “Let's hang out after school”
I think it's good just for some days to go and try something new
Especially if then it means I spend my time with you
So just a little more, now just a little more
I only need a bit, so please
So just a little more, oh just a little more
Let's stay right here, if only a little

We are both time flyers ever more
I knew I met you long before
I had even learned my name I had found you all the same. Please call out your name

Though I don't know why somewhere in this life
There is surely meaning to worlds you can't see
But if you aren't by my side laughing as you cry
It's like summer days without time away to break free
If you're not alive, living by my side
Surely that's like Santa who doesn't laugh bright
If you're not alive, right here by my side

We are both time flyers traveling
Just two hopeful climbers wondering
Getting lost and being found here
Please God just end it!
I swear it's nothing after all yeah it was nothing
Just a little I'll be there
We are both time flyers traveling
Just two hopeful climbers wondering
Getting lost and being found here
Oh please just end it
I know that you are just a crier
I'll be by your side I will dry your eyes but
You looked on telling me it's okay
And I nodded as the tears poured down your gentle face that's smiling
I'm crying out from happiness
Laughing out even through sadness
It's because this simple heart
Has grown up ever so kind with you

Nandemonaiya

Die Winde, die sanft an uns vorbeizogen
Woher kam diese Traurigkeit, die den Himmel verdunkelte?
Ich blickte zu den Sternen empor und wischte mir die Tränen ab
Scheint, als wären sie verschwunden und winkten sanft zum Abschied

All die Worte, die mein Vater zu mir sagte, schienen immer so gemein
Doch heute erscheinen sie mir so nett, während ich es hinter mir lasse
Ich wusste nie, was es bedeutete, zu lachen und zu lächeln, während ich von meinen Träumen sprach
Jeden Tag folgte ich dir und gab mein Bestes, um zu sehen
Also nur noch ein bisschen mehr, jetzt nur noch ein bisschen mehr
Ich brauche nur ein wenig, also bitte
Also nur noch ein bisschen mehr, oh nur noch ein bisschen mehr
Lass uns hier bleiben, wenn auch nur ein wenig

Wir sind beide Zeitreisende, die unterwegs sind
Nur zwei hoffnungsvolle Kletterer, die sich fragen
Hier verloren und wiedergefunden
Bitte Gott, beende es!
All die Tränen vor Glück
Lachen aus der Traurigkeit
Es liegt daran, dass dein liebendes Herz
Zu groß geworden ist für dich

Das Spielzeug, das ich eines Tages fand, als ich zu den Sternen betete
Liegt heutzutage vergessen im Dunkeln herum
Wenn ich sie heute zähle, bin ich mir sicher, es sind Hunderte von Träumen, die ich suche
Eines Tages lass uns alle teilen, wenn wir uns endlich treffen

Nur heute, um etwas Abwechslung zu haben, rief ich das Mädchen an, das ich kannte
Sagte zu ihr, ich weiß nicht warum: „Lass uns nach der Schule treffen“
Ich denke, es ist gut, einfach mal etwas Neues auszuprobieren
Besonders wenn es bedeutet, dass ich meine Zeit mit dir verbringe
Also nur noch ein bisschen mehr, jetzt nur noch ein bisschen mehr
Ich brauche nur ein wenig, also bitte
Also nur noch ein bisschen mehr, oh nur noch ein bisschen mehr
Lass uns hier bleiben, wenn auch nur ein wenig

Wir sind beide Zeitreisende, immer mehr
Ich wusste, dass ich dich schon lange vorher getroffen habe
Ich hatte sogar meinen Namen noch nicht gelernt, aber ich hatte dich trotzdem gefunden. Bitte ruf deinen Namen

Obwohl ich nicht weiß, warum irgendwo in diesem Leben
Sicherlich eine Bedeutung für Welten ist, die du nicht sehen kannst
Aber wenn du nicht an meiner Seite lachst, während du weinst
Ist es wie Sommertage ohne Zeit, um frei zu sein
Wenn du nicht lebst, an meiner Seite
Ist das sicher wie der Weihnachtsmann, der nicht hell lacht
Wenn du nicht lebst, hier an meiner Seite

Wir sind beide Zeitreisende, die unterwegs sind
Nur zwei hoffnungsvolle Kletterer, die sich fragen
Hier verloren und wiedergefunden
Bitte Gott, beende es!
Ich schwöre, es ist nichts, schließlich war es nichts
Nur ein bisschen, ich werde da sein
Wir sind beide Zeitreisende, die unterwegs sind
Nur zwei hoffnungsvolle Kletterer, die sich fragen
Hier verloren und wiedergefunden
Oh bitte, beende es
Ich weiß, dass du nur weinst
Ich werde an deiner Seite sein, ich werde deine Augen trocknen, aber
Du hast gesagt, es ist okay
Und ich nickte, während die Tränen über dein sanftes, lächelndes Gesicht liefen
Ich weine vor Glück
Lache sogar durch die Traurigkeit
Es liegt daran, dass dieses einfache Herz
Mit dir immer so freundlich geworden ist.

Escrita por: