395px

Zomer

Will

Estate

E mi hai ferito troppe volte, lasci i lividi
E mi hai amato e poi buttato come i dvd
E lo so, quest'è passato perché non ritorna
Ma le tue foto sullo schermo danno i brividi

E questo treno dove porta ancora non lo so
Non dovremmo stare insieme, siamo ma e peró
Eppure sto scrivendo e voglio solamente te
Un poeta, in quanto tale, non rispetta mai le regole

E ho la bottiglia in mano in autostrada
Forse moriremo insieme, sai, comunque vada
Gente parlerà aspettando solo che io cada
Se prendo il primo volo è per cercare la mia strada

Se rimarrò da solo, poi la colpa sarà mia
L'amore è un criminale, tu chiama la polizia
Il cuore mi fa male, sì, ma forse è fatto apposta
Ne prenderò uno nuovo, tu sai dirmi quanto costa?

Guarda come mi hai ridotto, dimmi se è normale
Se poi scrivere canzoni mi rende banale
Come quando hai il cuore in gola e non puoi respirare
Tu sai dire solo che da sola non sai stare

Il tuo sguardo per me è come un meteorite
Nel senso che se cade su di me mi uccide
Metti le manette ai polsi, il tuo cuore è in arresto
Invece il mio si è perso dentro questo testo

E forse se ne bevo ancora un paio mi passa
O magari fumo tutto quello che ho nella tasca
Perché tu me l'hai detto ma sai che non mi basta
Io mi prenderò tutto ma il tuo cuore mi manca

Forse perderò tutto ma non perdo la calma
Con in mano una penna, sopra un pezzo di carta
È una lacrima nera, è il dolore che parla
Io mi prenderò tutto ma il tuo cuore mi manca (e piango sopra di lei)

Perché lei non è te
Finalmente capisco che ho bisogno di te
E sono fatto così, è un problema, lo so
Ma cantare per amore è tutto quello che ho

Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
E questo sole brucia sempre di più
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te

E lo sai che vado in crisi quando scopri il ventre
Se mi guardi poi sorridi io mi scaldo sempre
Canto forte nella notte, nessuno mi sente
Il destino non ci ama evidentemente

Nuvole non stanno in cielo ma nella mia mente
Il successo, quello vero, sta nella mia gente
È successo, sì, ma dici c'è da andare avanti
Io scrivo i dati di una vita, sbagli fatti tanti (sì, c'è l'estate)

Ma non ci sei tu
E questo sole brucia sempre di piú
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te

Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
E questo sole brucia sempre di piú
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te, eh

Ye, ye, ye
Ye, ye ye
Ye, ye, ye
Mmmmh

Zomer

Je hebt me te vaak verwond, laat littekens achter
Je hebt van me gehouden en me daarna weggegooid als dvd's
En ik weet, dit is voorbij omdat het niet terugkomt
Maar je foto's op het scherm geven me rillingen

En deze trein, waar hij naartoe gaat weet ik nog niet
We horen niet bij elkaar, we zijn maar en toch
Toch ben ik aan het schrijven en wil ik alleen jou
Een dichter, zoals altijd, houdt zich nooit aan de regels

En ik heb de fles in mijn hand op de snelweg
Misschien sterven we samen, weet je, ongeacht hoe het ook gaat
Mensen zullen praten, wachtend tot ik val
Als ik de eerste vlucht neem, is het om mijn weg te zoeken

Als ik alleen blijf, is de schuld dan aan mij
De liefde is een misdadiger, bel de politie maar
Mijn hart doet pijn, ja, maar misschien is het bedoeld zo
Ik neem een nieuwe, weet jij me te vertellen wat het kost?

Kijk hoe je me hebt gemaakt, zeg me of dat normaal is
Als schrijven als een lied me saai maakt
Zoals wanneer je je hart in je keel hebt en niet kunt ademen
Jij kunt alleen maar zeggen dat je niet zonder kunt zijn

Jouw blik op mij is als een meteoriet
In de zin dat als hij neerkomt, hij me doodt
Doe de handboeien om mijn polsen, je hart is in arrest
Terwijl de mijne is verdwaald in deze tekst

En misschien als ik er nog een paar drink, gaat het over
Of misschien rook ik alles wat ik in mijn zak heb
Want je zei het me, maar je weet dat het niet genoeg is
Ik neem alles mee maar je hart ontbreekt me

Misschien verlies ik alles maar ik blijf rustig
Met een pen in mijn hand, op een stuk papier
Het is een zwarte traan, het is de pijn die spreekt
Ik neem alles mee maar je hart ontbreekt me (en ik huil erover)

Omdat zij niet jij is
Eindelijk begrijp ik dat ik jou nodig heb
En zo ben ik, ik weet het, dat is een probleem
Maar zingen voor de liefde is alles wat ik heb

Ja, het is zomer, maar jij bent er niet
En deze zon brandt steeds meer
Op mijn huid, in mijn hart
Omdat het van ijs wordt als ik zonder jou ben

En je weet dat ik in de problemen raak als je je buik blootlegt
Als je me aankijkt en glimlacht, wordt ik altijd warm
Ik zing hard in de nacht, niemand hoort me
Het lot houdt niet van ons, duidelijk

Wolken staan niet in de lucht maar in mijn hoofd
Het echte succes zit in mijn mensen
Het is gebeurd, ja, maar je zegt dat we vooruit moeten
Ik schrijf de cijfers van een leven, veel fouten gemaakt (ja, het is zomer)

Maar je bent er niet
En deze zon brandt steeds meer
Op mijn huid, in mijn hart
Omdat het van ijs wordt als ik zonder jou ben

Ja, het is zomer, maar je bent er niet
En deze zon brandt steeds meer
Op mijn huid, in mijn hart
Omdat het van ijs wordt als ik zonder jou ben, eh

Ja, ja, ja
Ja, ja, ja
Ja, ja, ja
Mmmmh

Escrita por: