395px

Mi padre

Willem Vermandere

Mijn vader

Wagenmaker, armoezaaier
Was ons vader levenslang
Aan zijn draaibank op zijn kloefen
Al de rest had geen belang
Maar hij had zo'n schone handen
Daarmee speeld'ie klarinet
In d'harmonie sinte cecilia
Tussen tuba en trompet
Mijn vader mijn vader voor u is dit lied
Stroofke leute en stroofke verdriet
En ie sleep bekwaam zijn beitels
Kapt'en boord'in olm en eik
En ie rook naar zweet en zaagsel
't houtkot was zijn koninkrijk
Maar op zondag las ie boeken
Van jules verne een groot getal
En ie vaard' ook op den kon-tiki
's zondags was ie heyerdahl
In zijn jonge wilde jaren
Was ie licht extravagant
Ie wilde op de zee gaan varen
De wereld rond als muzikant
Maar veel verder dan de schelde
Is ons vader nooit gerocht
Met de flandria rond antwerpen
Daar den dierentuin bezocht
We liepen dikwijls langs de leie
Op 't jaagpad naar de zaligheid
Tussen d'echte en de dwaze dingen
Leerde ie gauw ons 't onderscheid
Zie die vlasschaard ne keer bloeien
Kijk dat wiel is groot en sterk
Hoort de radio dat is mozart
Zwijgt en doe voort aan uw werk
Wagenmaker armoezaaier
Was ons vader levenslang
Aan zijn draaibank op zijn kloefen
Al de rest had geen belang
Maar in d'harmonie sinte cecilia
Tussen tuba en trompet
Speeld'ie met zijn schone handen
Altijd d'eerste klarinet

Mi padre

Carpintero, pobre
Fue nuestro padre toda su vida
En su torno con sus zuecos
Todo lo demás no importaba
Pero tenía unas manos tan hermosas
Con las que tocaba el clarinete
En la armonía de Santa Cecilia
Entre la tuba y la trompeta
Mi padre, mi padre, para ti es esta canción
Un verso alegre y un verso triste
Y afilaba hábilmente sus cinceles
Cincelaba en olmo y roble
Y olía a sudor y serrín
El taller de madera era su reino
Pero los domingos leía libros
De Julio Verne en gran cantidad
Y también navegaba en el Kon-Tiki
Los domingos era Heyerdahl
En sus jóvenes años salvajes
Era un poco extravagante
Quería navegar en el mar
Dar la vuelta al mundo como músico
Pero nunca llegó más lejos que el Escalda
Nuestro padre nunca lo logró
Con la Flandria alrededor de Amberes
Allí visitó el zoológico
A menudo caminábamos por el río Lys
En el camino de sirga hacia la felicidad
Entre las cosas reales y las locuras
Nos enseñó rápidamente la diferencia
Mira ese campo de lino florecer
Mira esa rueda es grande y fuerte
Escucha la radio, eso es Mozart
Calla y sigue con tu trabajo
Carpintero, pobre
Fue nuestro padre toda su vida
En su torno con sus zuecos
Todo lo demás no importaba
Pero en la armonía de Santa Cecilia
Entre la tuba y la trompeta
Tocaba con sus hermosas manos
Siempre el primer clarinete

Escrita por: