Die Laatste Dag
Ne mens ga nie dood
op dien laatsten dag
met sombere klokken
en met rouwbeklag
misschien overleed ie al
zonder geween
nauwelijks merkbaar
zoveel jaren geleen
Zoveel grote mensen
in werk en verkeer
zoveel dode zielen
zo druk in de weer
zoveel arme sukkels
in grote nood
als 't kind in ons sterft
dan gaan we dood
Ne mens ga nie dood
als ie moe is gesjokt
zijn herte begeeft
en zijnen asem stokt
dat sterven
dat is al jaren aan de gang
dood gaan
dat doe'j heel uw leven lang
Geen vader en moeder
naar den overkant
trekt uw kind
uw liefste naar 't ander land
je zinkt en verdrinkt
in een tranenzee
bij ieder sterven
sterf j' ook wat mee
Ne mens ga nie dood
als zijn lijf ontbindt
tot stof en as
zijn lichaam verzwindt
misschien is de dood
een vereenvoudiging
door vuur en eerde
een soort loutering
Kijk naar het licht
en hoort hoe dat 't waait
kijk hoe dat moeder eerde
altijd verder draait
zegen de regen,
onze wijn en ons brood
der is gene grens
tussen leven en dood.
Le Dernier Jour
Ne meurs pas
ce jour-là
avec des cloches tristes
et des pleurs en chœur
peut-être que tu es parti
sans un bruit
à peine remarqué
il y a tant d'années
Tant de grandes personnes
dans le travail et la rue
tant d'âmes perdues
si occupées à courir
tant de pauvres types
dans la galère
quand l'enfant en nous meurt
alors on meurt
Ne meurs pas
quand tu es épuisé
que ton cœur lâche
et que tu manques d'air
mourir
c'est déjà en cours depuis des années
la mort
c'est quelque chose qu'on fait toute sa vie
Pas de père ni de mère
de l'autre côté
ton enfant
ton bien-aimé vers l'autre pays
tu coules et te noies
dans un océan de larmes
à chaque mort
tu meurs un peu aussi
Ne meurs pas
quand ton corps se décompose
en poussière et cendres
quand ton corps s'efface
peut-être que la mort
est une simplification
par le feu et la terre
une sorte de purification
Regarde la lumière
et entends comment ça souffle
regarde comment maman terre
continue de tourner
bénis la pluie,
otre vin et notre pain
il n'y a pas de frontière
entre la vie et la mort.