Laisse-moi t'aimer
Laisse-moi t'aimer toute une nuit
Laisse-moi toute une nuit
Faire avec toi le plus long le plus beau voyage
Oh who who who veux-tu le faire aussi
Une hirondelle fait mon printemps
Quand je te vois mon ciel devient plus grand
Je prends ta main alors je sens que j'ai pour toi
Oh who who who l'amour au bout des doigts
La feuille qui grandit a besoin de lumière
Et le poisson meurt sans l'eau de la rivière
Aussi vrai que nos corps sont nés de la poussière
Toi tu es mon soleil et mon eau vive laisse-moi t'aimer
Rien qu'une nuit laisse-moi rien qu'une nuit
Voir dans tes yeux le plus merveilleux paysage
Oh who who who oh oui si tu le veux
Laisse-moi t'aimer
Laisse-moi t'aimer toute ma vie
Laisse-moi laisse-moi t'aimer
Faire avec toi le plus grand de tous les voyages
Laisse-moi laisse-moi t'aimer t'aimer
Woh oh oh oh..
Déjame amarte
Déjame amarte toda una noche
Déjame toda una noche
Hacer contigo el viaje más largo y hermoso
Oh quién, quién, quién también lo quiere hacer
Una golondrina hace mi primavera
Cuando te veo, mi cielo se vuelve más grande
Tomo tu mano y siento que tengo para ti
Oh quién, quién, quién el amor al alcance de los dedos
La hoja que crece necesita luz
Y el pez muere sin el agua del río
Tan cierto como que nuestros cuerpos nacieron del polvo
Tú eres mi sol y mi agua viva, déjame amarte
Solo una noche, déjame solo una noche
Ver en tus ojos el paisaje más maravilloso
Oh quién, quién, quién, oh sí si tú lo quieres
Déjame amarte
Déjame amarte toda mi vida
Déjame, déjame amarte
Hacer contigo el más grande de todos los viajes
Déjame, déjame amarte, amarte
Woh oh oh oh..