Traducción generada automáticamente
Laisse-moi t'aimer
William Carl
Déjame amarte
Laisse-moi t'aimer
Déjame amarte toda una nocheLaisse-moi t'aimer toute une nuit
Déjame toda una nocheLaisse-moi toute une nuit
Hacer contigo el viaje más largo y hermosoFaire avec toi le plus long le plus beau voyage
Oh quién, quién, quién también lo quiere hacerOh who who who veux-tu le faire aussi
Una golondrina hace mi primaveraUne hirondelle fait mon printemps
Cuando te veo, mi cielo se vuelve más grandeQuand je te vois mon ciel devient plus grand
Tomo tu mano y siento que tengo para tiJe prends ta main alors je sens que j'ai pour toi
Oh quién, quién, quién el amor al alcance de los dedosOh who who who l'amour au bout des doigts
La hoja que crece necesita luzLa feuille qui grandit a besoin de lumière
Y el pez muere sin el agua del ríoEt le poisson meurt sans l'eau de la rivière
Tan cierto como que nuestros cuerpos nacieron del polvoAussi vrai que nos corps sont nés de la poussière
Tú eres mi sol y mi agua viva, déjame amarteToi tu es mon soleil et mon eau vive laisse-moi t'aimer
Solo una noche, déjame solo una nocheRien qu'une nuit laisse-moi rien qu'une nuit
Ver en tus ojos el paisaje más maravillosoVoir dans tes yeux le plus merveilleux paysage
Oh quién, quién, quién, oh sí si tú lo quieresOh who who who oh oui si tu le veux
Déjame amarteLaisse-moi t'aimer
Déjame amarte toda mi vidaLaisse-moi t'aimer toute ma vie
Déjame, déjame amarteLaisse-moi laisse-moi t'aimer
Hacer contigo el más grande de todos los viajesFaire avec toi le plus grand de tous les voyages
Déjame, déjame amarte, amarteLaisse-moi laisse-moi t'aimer t'aimer
Woh oh oh oh..Woh oh oh oh..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de William Carl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: