Pour un cow-boy
Pour un cow-boy ce qu'il y a de plus beau
C'est sa guitare son cheval son lasso
Ses pistolets toujours prêts à tirer
Lorsque sa vie est tout près du danger
Le soir quand lentement tombe la nuit
Au loin là-bas dans ses belles prairies
Pour se faire entendre chante ses mélodies
Il lance aux échos ce grand cri youppi
Il y a des gens qui n'aiment que l'argent
Il y en a qui vivent couverts de diamants
Boire du champagne dans les boîtes de nuit
À cinquante ans ils sont presque finis
Pour un cow-boy ce qu'il y a de plus beau
Un habit de cuir ses bottes et son chapeau
Vivre au grand air le ciel est sa maison
Comme il vous offre ses mots et ses chansons
Mais vient le jour et ce sont de choisir
Celles qui seront les compagnes de sa vie
Il ne sait pas faire des romans d'amour
Sûr ses romans je les aime rai toujours
Pour un cow-boy ce qu'il y a de plus beau
C'est une cowgirl qui sait jouer du lasso
Pour dire, je t'aime pas besoin de discours
Prends sa guitare fredonne des chants d'amour
Para un vaquero
Para un vaquero lo más hermoso
Es su guitarra, su caballo, su lazo
Sus pistolas siempre listas para disparar
Cuando su vida está cerca del peligro
Por la noche, cuando lentamente cae la noche
En la distancia, en esas hermosas praderas
Para hacerse escuchar, canta sus melodías
Lanza a los ecos ese gran grito ¡yupi!
Hay gente que solo ama el dinero
Hay quienes viven cubiertos de diamantes
Beber champán en los clubes nocturnos
A los cincuenta años, casi están acabados
Para un vaquero lo más hermoso
Un traje de cuero, sus botas y su sombrero
Vivir al aire libre, el cielo es su hogar
Como les ofrece sus palabras y sus canciones
Pero llega el día y es hora de elegir
A aquellas que serán las compañeras de su vida
No sabe hacer novelas de amor
Seguro, sus novelas siempre las amaré
Para un vaquero lo más hermoso
Es una vaquera que sabe manejar el lazo
Para decir 'te amo', no necesita discursos
Toma su guitarra, tararea canciones de amor