395px

Rocas de los Rolling Stones

Willie Nelson

Rocks From Rolling Stones

There's a road runs clear to the sky,
That calls to my spirit, calls to my heart.
She's been a harbour, a port in a storm:
She's got one more sundown, and one more dawn.

Fiddles don't make violins.
Motel rooms don't make homes.
You can't turn water into wine.
You can't make a rock from a rolling stone.

You'd be a liar if you said you'd changed.
There's a river of freedom runnin' through your veins.
But she'll be there in your heart and your mind,
'til the last song fades, and the music dies.

Fiddles don't make violins.
Motel rooms don't make homes.
You can't turn water into wine.
You can't make a rock from a rolling stone.

You can't make a rock from a rolling stone.

Rocas de los Rolling Stones

Hay un camino que se extiende claro hacia el cielo,
Que llama a mi espíritu, llama a mi corazón.
Ha sido un puerto, un refugio en la tormenta:
Tiene un atardecer más, y un amanecer más.

Los violines no se hacen con violines.
Las habitaciones de motel no hacen hogares.
No puedes convertir agua en vino.
No puedes hacer una roca de una piedra rodante.

Serías un mentiroso si dijeras que has cambiado.
Hay un río de libertad corriendo por tus venas.
Pero ella estará allí en tu corazón y tu mente,
hasta que la última canción se desvanezca, y la música muera.

Los violines no se hacen con violines.
Las habitaciones de motel no hacen hogares.
No puedes convertir agua en vino.
No puedes hacer una roca de una piedra rodante.

No puedes hacer una roca de una piedra rodante.

Escrita por: Eddy Shaver / Tony Colton